跨越文化的思考——关于史华慈教授 程钢 【期刊名称】《世界汉学》 【年(卷),期】2003(000)002 【摘 要】史华慈(Benjamin I.Schwartz,1916-1999),1938年毕业于哈佛大学罗曼语言文学系,曾任过中学教师,教过法语,后在哈佛大学教育学院获得硕士。因为语言方面有天赋,二战中被美军派去学习日语,协助情报部门破译日军密码。由于这个机缘,史华慈开始接触东亚问题。 【总页数】2页(P99-100) 【作 者】程钢 【作者单位】清华大学思想文化研究所副教授 【正文语种】中 文 【中图分类】K203 【相关文献】 1.政治史与思想史的互动——重探史华慈的史学研究2.《红楼梦》德译本中文化负载词的翻译策略探析 ——以史华慈/吴漠汀译本为例3.《红楼梦》史华慈德译本中文化专有项的翻译策略研究4.“史华慈与中国:纪念本杰明·史华慈教授诞辰90周年”国际学术研讨会侧记5.史华慈比较文化视野下的卢梭、孟子与毛泽东 因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/521421402c60ddccda38376baf1ffc4ffe47e2f8.html