《桓玄既篡位》原文、译文及注释

时间:2024-03-17 08:44:29 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
《桓玄既篡位》原文、译文及注释



原文:

桓玄既篡位 南北朝-刘义庆

桓玄既篡位,后御床微陷,群臣失色。侍中殷仲文进曰:“当由圣德渊重,厚地所以不能载。”时人善之。

对照翻译:

桓玄既篡位,后御床微陷,群臣失色。

桓玄篡位以后,他的坐塌稍微陷下去一点,大臣们大惊失色。 侍中殷仲文进曰:“ 侍中殷仲文上前说:“

当由圣德渊重,厚地所以不能载。”

这是由于皇上德行深厚,以致于厚重的大地也承受不起。” 时人善之。

当时的人都称赞他这句话说得很得体。

注释: ①谢混(?—412字叔源,小字益寿。陈郡阳夏(今河南太康)人,谢琰幼子,谢安之孙。瑚琏:古代祭祀时盛粮食的器皿,是相当尊贵的。《论语·公冶长》记载,孔子说子贡是一个器皿,子贡问是什么器皿,孔子说是瑚琏。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/69d09373b7daa58da0116c175f0e7cd185251801.html