桃 花 源 记 一、一词多义 1.志 处处志之 做标记 寻向所志 标记 2.舍 便舍船 离开 屋舍俨然 房屋 3.寻 寻向所志 寻找 寻病终 不久 4.为 捕鱼为业 作为 不足为外人道也 对,向 此人一一为具言所闻 给 5.其 欲穷其林 那 余人各复延至其家 他们的 太守即遣人随其往 他 6.之 忘路之远近 的 渔人甚异之 指桃林美景 具答之 他们 处处志之 指先前的路 闻之 这件事 7.扶 便扶向路 沿着,顺着 出郭相扶将 搀扶 8.然 吴广以为然 对,正确 屋舍俨然 -----的样子 9. 乃 乃不知有汉 竟然、居然 乃大惊 于是、就 二、古今异义 芳草鲜美 古—鲜艳美丽 阡陌交通 古—交错相通 今—食品的味道好 今—指运输邮电事业的总称 仿佛若有光 古—隐隐约约,见不真切 率妻子邑人 古—妻子和儿女 今—好像 今—男子的配偶 来此绝境 古—与世隔绝的地方 无论魏晋 古—不要说,更不必说 今—没有出路的境地 今—关联词,“不管”的意思 遂与外人间隔 古—隔绝、不同音讯 不足为外人道也 古—不值得 今—隔开,隔断 今—不够 三、通假字 便要还家 ( 要,通邀,邀请 ) 此人一一为具言所闻(具,通俱,全部,详尽) 四、词类活用: 复前行:前,方位名词,用作状语,向前。 五、“然”字是个语缀性的词 与现代汉语的“地”相当,作“……的样子”讲(有时可不翻译)。 如本文中: “豁然”——开阔、敞亮的样子。 “俨然”——整整齐齐的样子。 “怡然”——高兴、满足的样子。 “欣然”——欣喜、乐意的样子。 六、词句难点 一个意动用法:渔人甚异之 异:对……感到诧异。 两个借代:黄发:老人 垂髫:小孩 同义词:咸=悉=皆=并 沿着:缘溪行/便扶向路 都:悉如其人/ 黄发垂髫并怡然自乐 / 咸来问讯/皆叹惋 便要还家——延至其家 语云——不足为外人道也 乃大惊——遂与外人间隔 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/6fbeaa0d81c4bb4cf7ec4afe04a1b0717fd5b31e.html