日语中特殊拍节的习得和产生诸问题的原因

时间:2022-04-21 13:54:16 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

日语中特殊拍节的习得和产生诸问题的原因

作者:刘智俊

来源:《青年文学家》2017年第11

要:日语中特殊拍节是由长音,促音,拨音这三个构成的。就特殊拍节单独来说的话,尽管不构成音节,但是具有与其他的音节相同的音韵性的长度。也正是因为这点,特殊拍节的学习就变得更加困难。那么,笔者这次将对中国日语学习者习得相当困难的日语特殊拍节作为重点进行考察。

关键词:特殊拍节;长音;促音;拨音 [中图分类号]H36 [文献标识码]A [文章编号]1002-21392017-11--01 一、引言

在日语中,拍节是最为基本的音韵单位。拍节的特征总体上长度是一样的,也就是所谓的等时间性。这也是日语语音的一个很大的特征。如果没有注意到拍节的等时间性的话,在日常生活的交际中有时会给听话方带来意思上的错误理解。对于母语和日语不同音韵构造的中国日语学习者来说,可以说特殊拍节习得的好坏是决定日语语音是否上达的一个重要因素。笔者重点就特殊拍节的三项加以说明并对中国日语学习者特殊拍节学习困难的原因加以说明和分析。 二、特殊拍节 1、长音

所谓长音就是把前面一个音节的元音拉长一拍的音。

日语中由于长音和短音的不同,单词的意思也是不同的。那么,那个长度必须满足一定的标准。根据莫拉的理论来说,长元音相当于2个莫拉的长度,短元音则相当于1个莫拉的长度。然而,在中文的普通话中,声音的长短是不区别单词的意思的。这就使中国日语学习者学习日语长音变得相当困难。比如以「ばあさん」和「ばさん」、「じいさん」和「じさん」的混同来说,不仅对于知觉上产生影响,对产出方面也会产生一种不合适的感觉,招致意思上的误解。猪塚(2002)在外国人发音的诸多问题中也指出对于中文为母语的日语学习者来说,长短元音的混同习得是相当困难的。并且松崎(2015)也提到对于学习者学习吃力的地方当属和母语不同的地方,那么长短元音的混同是多数学习者共同的问题。 2、促音


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/8e8f1327846a561252d380eb6294dd88d1d23d26.html