出塞二首·其二·骝马新跨白玉鞍唐诗

时间:2022-10-20 05:16:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
出塞二首·其二·骝马新跨白玉鞍唐诗

骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。 城头铁鼓声犹振,匣里金刀血未干。 「注释」

骝马:黑鬣黑尾巴的红马,骏马的一种。新:刚刚。 沙场:指战场。 震:响。 「翻译」

将军刚刚跨上配了白玉鞍的宝马出战,战斗结束后战场上剩下凄凉的'月色。城头上的战鼓还在旷野里震荡回响,将军刀匣里的宝刀上的血迹仍然没干。

「赏析」

这首出塞诗,诗人王昌龄描写胜利,不在于字面,而在于构成一种气氛。把战士的飒爽英姿,激昂振奋的风貌写了出来。

这首诗描写了一场惊心动魄的战斗刚刚结束时的情景。枣红马刚刚装上用白玉装饰的马鞍,战士就骑着它出发了。战斗结束的时候天已经很晚,战场上只留下寒冷的月光。城头上催战的鼓声仍在旷野上回荡,刀鞘里的钢刀血迹还没有干。诗人寥寥数笔,就把将士们的英雄气概,胜利者的骄傲神态,生动地描绘了出来。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/930580ff350cba1aa8114431b90d6c85ec3a88ce.html