《与朱元思书》字词解释及翻译

时间:2022-04-02 05:03:22 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
与朱元思书

净,天山 共色。 流飘 荡,任 东西。

同样的颜色 顺、沿 名词作动词,往东西飘逸 风停了,烟雾都消散尽净,高爽晴空一尘不染,与青青远山融为一色.我乘着船随着水流飘浮移动,随心所欲地任船所至观赏景物。

富阳至桐庐一百 里,奇山异水,天下 独绝.

左右 独一无二

从富阳到桐庐,一百里左右, 奇山异水,是天下独一无二的美景.

缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍箭,猛浪若奔

青绿色 急流的水 胜过 飞奔的马 富春江水都呈青绿色,深深的江水清澈见底。游动的鱼儿和细小的石子,一直看下去,可以看的很清楚,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马。

夹岸高山,皆生寒树; 互相轩邈;争高直指,千百成峰。

耐寒常绿的树 凭借 争逐 向上 比高远 笔直地向上

夹江两岸的高山上,都生长着耐寒常绿的树木。高山凭借着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都在争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成无数个山峰。 泉水激石,泠泠作 ;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。 冲击 发出 声响 和谐之声 转:同,鸟婉转地叫 不绝 泉水飞溅在山石之上,发出清越的泠泠之声。百鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不断。

者,望 心; 经纶 务者,窥 反。

老鹰 停止,平息 处理国家大事 返回

像老鹰飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐名利的心就平静下来。那些办理政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返

横柯上蔽,在昼犹昏; ,有时见日。

树枝 稀疏 互相 掩映

横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也还像黄昏时那样的阴暗。稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光。


,







本文来源:https://www.wddqw.com/doc/abe7e02bb4daa58da0114acd.html