黔之驴 原文: 黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。 他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大㘎,断其喉,尽其肉,乃去。 加点字: 1.好事者:喜欢多事的人。 2.船载以入:用船载运(驴)进黔。船,这里指用船的意思。 3.入:进入 4.之:代词,代驴。 5.见:看见 6.庞然,巨大的样子。然,......的样子。 7.以为:把„„当作。 8.蔽:躲避,躲藏。 9.窥:偷看。 10.稍:逐渐地 11.近:靠近。 12.慭慭(yìnyìn)然:小心谨慎的样子。 13.莫相知:不知道它是什么东西。 14.大骇:非常害怕。 15.远:遥远 16.遁:逃跑 17.以为:认为 18.且:将要。噬:咬。 19.甚:很,非常。 20.恐:害怕。 21.然:表转折,然而,但是。 22.异:特别的 23.能:本领 24.益:渐渐地。 25.习:熟悉。 26.终:始终。 27.稍:渐渐地。 29.近:靠近。 30.益:更加。 31.狎:态度亲近而不庄重。 32.荡倚冲冒:荡,碰撞。倚,倚靠。冲,冲撞。冒,冒犯。 33.胜:经得住 34.不胜怒:非常愤怒。 35.蹄:用蹄子踢。 36.因:于是,就。 37.计之:盘算这件事。计,盘算。 38.技止此耳:技,本领。止,同“只”,只不过,仅仅。此,这样。耳,罢了。 39.因:于是,就。 40.跳踉(tiàoliáng):跳跃。 41.㘎(hǎn):吼叫。 42.尽:吃完。 43.乃:才。 44.去:离开 句译: 1.黔无驴,有好事者船载以入。 黔这个地方本来没有驴,有一个喜欢多事的人用船装运驴进入黔。 2.至则无可用,放之山下。 运到后却没有什么用处,就把它放到山下 3.虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。 老虎看见它,觉得它是一个巨大的动物,把它当做神奇的东西,隐藏在树林中间偷看它。 4.稍出近之,慭慭然,莫相知。 老虎渐渐地出来靠近它,小心谨慎的样子,不知道它是什么东西。 5.他日,驴一鸣,虎大骇,远遁; 有一天,驴叫了一声,老虎非常害怕,逃到远处。 6.以为且噬己也,甚恐。 老虎认为驴将要咬自己,非常害怕。 7.然往来视之,觉无异能者; 但是老虎来来回回地观察它,觉得它并没有什么特别的本领。 8. 益习其声,又近出前后,终不敢搏。 老虎渐渐地熟悉了驴的叫声,又走近了一些,出现在它的身前身后,始终不敢与它搏斗 9.稍近,益狎,荡倚冲冒。 老虎渐渐地靠近驴,态度更加亲切而不庄重,碰撞,倚靠,冲撞,冒犯它。 10.驴不胜怒,蹄之. 驴非常生气,用蹄子踢老虎。 11.虎因喜,计之曰:“技止此耳!” 老虎于是很高兴,心里盘算这件事说:“驴的本领只不过这样罢了!” 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/addef8081a2e453610661ed9ad51f01dc3815775.html