咏雪文言文朗诵 原文 谢太傅(fù)寒雪日内集,与儿女讲论文义。 俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。 ”兄女曰:"未若柳絮因风起。 "公大笑乐。 即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。 译文 谢太傅在一个寒冷的雪天举行家庭聚会,和子侄辈们谈论诗文。 不久,雪下大了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“差不多可以跟把盐撒在空中相比。” 他哥哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮凭借着风漫天飞舞。 "谢太傅高兴得大笑起来。 她就是谢太傅的大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。 出处 宋朝·刘义庆《世说新语·咏雪》 扩展资料: 原文赏析 诗词鉴赏《咏雪》选自《世说新语·言语》,它言简意赅地勾勒了疾风骤雪、纷纷扬扬的下雪天,谢家子女即景赋诗咏雪的情景,展示了古代家庭文化生活轻松和谐的画面。 文章通过神态描写和身份补叙,赞赏谢道韫的文学才华。 相关人物 谢道韫(349—409),东晋女诗人,著名才女。 她出身于晋代王、谢两大家族中的谢家,陈郡阳夏(今河南太康)人成人后又是王家的媳妇。 谢道韫是东晋后期打败苻坚的百万大军的一代名将谢安的侄女,安西将军谢奕的女儿,大书法家王羲之的二儿媳,王凝之的妻子。 谢道韫聪慧有才辩,被后人称之为绝代才女、奇女。 谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?” 他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。 ”他哥哥的女儿说:不如比作风吹柳絮满天飞舞。 ”太傅大笑起来她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/b5b84cdb3e1ec5da50e2524de518964bce84d26e.html