己亥杂诗其五的意思及翻译

时间:2024-03-12 03:20:08 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
己亥杂诗其五的意思及翻译

已亥杂诗其五原文及翻译如下:

原文:己亥杂诗·其五清代·龚自珍浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。

译文:离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远处延伸,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即是化做春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。

龚自珍(1792822- 1841926),字瑟人,号定盒(一作定庵)。汉族,浙江仁和(今杭州)人。晚年居住在昆山羽璆山馆,乂号羽垮山氏。消代总想永、对八、人于科次民l人的先驱者。

龚自珍曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。王张单陈弊以,批制外色受哈,曰土又过林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。

著有《定盒文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。多咏怀和讽喻之作。




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/bc57e469598102d276a20029bd64783e09127dda.html