口语复习资料 20xx年职称日语口语复习资料辅导:这是我表示祝贺的一点心意(共2页)

时间:2022-04-11 23:54:17 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
精选优质文档----倾情为你奉上

口语复习资料 20xx年职称日语口语复习资料

辅导:这是我表示祝贺的一点心意

[模版仅供参考,切勿通篇使用]



权威发布20xx年职称日语口语复习资料辅导:这是我表示祝贺的一点心意,更多20xx年职称日语口语复习资料辅导相关信息请访问职称日语考试网。 お祝いの気持ちでございます。 这是我表示祝贺的一点心意。

当你在特殊的场合送上礼物时,这是较为恰当的用语。 过去,习俗上一般规定,为庆祝一个特殊事件而送礼物时,礼物应在一个吉利日子 的早晨送给被祝贺的人。如今,很少有人遵守这些规定,但一些礼仪仍在沿用。

当你向别人送一份包装好的礼物时,对方通常不当场打开,而将其放于一边,稍候再打开。如果这样的话,你最好说明里面装有什么,为何要选择它作为礼物,这样你就为收礼人提供了说一些感谢话的良机,如:

1


精选优质文档----倾情为你奉上

ちょうど欲しかったものです。 这正是我想要的。

这也是让对方为这份特别的礼物而感谢你的一种方式。 当你向他人赠送现金时——千万不要送支票!——以下这种有效的表达方式会很容易换来对方的满意和微笑: 軽いものにかえさせていただきました。 这是一份微薄之礼。

当送礼的场合是庆祝孩子入学或毕业,礼物一般要送给孩子的父母,他们代表孩子收下礼物,但这里只建议给年纪小的孩子。依据你与主人的关系不同,具体情形也会不同。但是通常上中学的孩子或更大一些的孩子乐于收集他们自己的礼物——他们当然会这么想——并且你会被愉快地看成是尊重他们自主权的人。 除孩子出生之外,在所有其他场合,向别人及时送出贺礼已是一条规则。当然,具体送什么还要依不同场合而定。一定的庆祝场合有着送某种特定礼物的传统:在别人喜迁新居的宴会上,最好送一个花瓶或盆景;小孩出生最好送一件童装;商店开业、意开张可送一个装饰性的小雕塑。不可避免地,这样通常会导致一些礼物的重复,所以如果可能的话你也不妨仔细想一下主人真

2


精选优质文档----倾情为你奉上

正想要的是什么

3


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/c2c382fa14fc700abb68a98271fe910ef02daea3.html