汉语在新加坡社会中的功能变迁:布迪厄语言社会学视角 刘振平;赵守辉 【期刊名称】《华文教学与研究》 【年(卷),期】2017(0)4 【摘 要】由于社会和语言政策的变革,汉语在新加坡的功能不断发生变迁.1919年现代标准汉语取代汉语方言成为华校的教学媒介语,1986年后又被英语取而代之.同时,1979年后随着"讲华语运动"的开展,华语逐渐取代汉语方言成为华族社群的主要交际用语,然而,到了2004年被英语取而代之.目前,华语在新加坡社会主要发挥传承优秀华族传统文化的功能.本文尝试运用布迪厄的场域与文化资本理论,对华语在新加坡所发生的这两次重大功能变迁进行阐释. 【总页数】8页(P65-72) 【作 者】刘振平;赵守辉 【作者单位】广西师范学院国际文化与教育学院,广西,南宁530001;卑尔根大学人文学院,卑尔根,7800,挪威 【正文语种】中 文 【中图分类】H0-05;H179 【相关文献】 1.新加坡召开首届国际汉语语言学会议 [J], 廖东平 2.多语环境下汉语作为第二语言教学:新加坡经验与模式 [J], 吴英成 3.李光耀:汉语绝不可能成为新加坡的通用语言 [J], 王桂茹; 4.浅析新加坡语言政策对汉语国际教育在其国内推广的影响 [J], 莫西宁;葛盈盈 5.新加坡在“华族文化节”的盛典中召开首届国际汉语语言学会议 [J], 刘德 因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/c58b84684835eefdc8d376eeaeaad1f3469311f6.html