交际语、洋泾浜语和克里奥尔语 张有 【期刊名称】《内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)》 【年(卷),期】2001(030)006 【摘 要】交际语、洋泾浜语和克里奥尔语这三个概念容易混淆.从语言学角度来看,交际语是一种多语接触区各语种社区通用的语言,它有可能是一种自然语言,也可能是一种混杂语.洋泾浜语是由一个上层语言(superstrate)和一个或多个下层语言(substrates)混合而成的混杂语言,它不够完善,功能有限,不是任何一个语言社区的母语.克里奥尔语是在洋泾浜语基础上发展起来的较完备的语言,它能覆盖一切生活中需要表达的现象,是洋泾浜语使用者后代的母语. 【总页数】3页(P81-83) 【作 者】张有 【作者单位】内蒙古师范大学,外国语学院,内蒙古,呼和浩特,010022 【正文语种】中 文 【中图分类】H32/37 【相关文献】 1.语言演变的两种模式——洋泾滨语与克里奥尔语 [J], 郭小雪 2.言语社区理论下的群体母语建构——以英语、现代希伯来语和海地克里奥尔语为例 [J], 方小兵;葛燕红 3."皮钦语和克里奥尔语"评介 [J], 李炎书 4.从洋泾浜语、克里奥尔语到交际语:模因论解释 [J], 杨静 5.从二语习得看语言的洋泾浜化和克里奥耳化现象 [J], 赵国栋;刘潇 因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/cb46b7fc1937f111f18583d049649b6648d70921.html