海老和虾的区别

时间:2022-12-28 11:54:11 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。




Last revision date: 13 December 2020.


「海老」と「」の

日本作为盛产鱼虾的岛国而闻名。说起“虾料理”,琳琅满目,名目繁多。炸虾,番茄酱炒虾,龙虾拼盘等五花八门。那么,表示“虾”的日语单词又是什么呢?我们仅从字面来判断,能够很容易判断出“虾”的意思来,可是你知道“海老”也同样是虾的意思吗?

无论是“虾”还是“海老”,日语中都称作“えび”。其实学习过英语的朋友都知道,英文中是分lobster”“prawn”和“shrimp”三种虾的,具体来说像龙虾,扇虾,小龙虾等,凡是行走的虾,称作lobster”;而凡是游动的虾,称作“prawn”;至于小虾类,则称作“shrimp”。 用日语来表达的话,一句话,行走的虾写作“海老”,游动的虾写作“虾”。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d10f6629185f312b3169a45177232f60dccce742.html