回乡偶书——拼音加注释

时间:2023-03-23 01:07:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。






huí xiāng ǒu



shū chù





ng

zhī zhāng huí



,



shào xiǎo ér



xiāng yīn



jiā gǎi ng

lǎo n

o cuī

i

tong xiāng jiàn xiāng shí

,



xiào n

1. 注释:



⑴偶书:随便写的诗。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。⑵少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。⑶乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。一作难改。鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作面毛衰:在《辞海》中有两种读音和意义:一:(shuai)衰落;衰退。如:年老力衰。二:(cui)1.依照一定的标准递减。2.。古时丧服,用粗麻布制成,披于胸前。从诗句语境来看,应作减少讲,即口音未变却已鬓发疏落、减少。而且,古人作诗讲究合辙压韵,应与首句尾字“ui”韵。故此句中读作“cui”,一声。疏落,衰败。鬓毛衰:老年人头发稀疏减少。⑷相见:即看见我;相:带有指代性的副词。不相识:即不认识我。⑸笑问:一本作却问,一本作借问

2. 译文:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却越

来越少。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?

3.


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/db97e409900ef12d2af90242a8956bec0875a55c.html