送僧归日本_《送僧归日本》古诗原文及鉴赏 【诗句】 水月通禅观,鱼龙听梵声。 【出处】 唐·钱起《送僧归日本》。 【意思】 水中明月同您清寂空明的禅心相通,海底鱼龙也跃出碧波聆听您诵梵经。 【全诗】 《送僧归日本》 [唐].钱起 上国随缘住,来途若梦行。 浮天沧海远,去世法舟轻。 水月通禅观,鱼龙听梵声。 惟怜一灯影,万里眼中明。 【赏析】 颈联的描写为上一句关于这位僧人的品格作了注脚:“水月通禅观,鱼龙听梵声。”禅观即寺院,日僧东去,所乘坐的只有船只,并无寺院。然而“水月通禅观”,既是写实,亦是写佛法。船在水面, 1 孤寂地航行,只有船下之水与天上月亮在水中的投影,能够连通僧人的禅观之地——东归之船。日僧持律精严,晚间持经念佛,并不拉下每日功课,而佛声梵唱之声,吸引得水中鱼龙升至水面,静心潜听。这两句写日僧持律精严,在东归之船上仍不废顶礼佛祖。从另一个层面看,水月象征的水中之月,颇有禅意,《佛说大净法门经》曰:“于是文殊师利复问其女:‘又当云何观于色身?答曰:‘犹如水中之月影也。’”后世严羽以禅喻诗,即取水月之喻。 2 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/f2220ef8ecfdc8d376eeaeaad1f34693daef1085.html