[2018年考研英语难吗]2018考研英语长难句解析(61)

副标题:2018考研英语长难句解析(61)

时间:2023-11-17 17:39:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

If the journalism did notice the essence of this issue, it would open up its diversity program, now focused narrowly on race and gender, and look for reporters who differ broadly by outlook, values,education, and class.
  词汇突破:
  diversity多样性
  differ 不同(不及物动词):不例.Tastes differ.萝卜青菜各有所爱。
  outlook 世界观
  values 价值观
  长难句解析:
  主干识别:it would open up its diversity program and look for reporters.并列动词
  (再次强调寻找并列的重要性。)
  其他成分:If this group did notice the real difference 状语从句;
  now focused narrowly on race and gender 过去分词短语;
  还原为句子就是:Now the diversity program is focused narrowly on race and gender.
  定语从句作后置定语:who differ broadly by outlook, values, education, and class.
  难点揭秘:后置定语过长,影响对并列动词的识别造成阅读的难点。
  参考译文:如果新闻界真的注意到了问题的关键,它就应该进一步开放其多样化项目,这个项目现在还只单纯考虑招收不同种族和性别的员工,新闻界应该进一步寻找那些世界观、价值观、教育水平和社会阶层都大相径庭的各种记者。

2018考研英语长难句解析(61).doc

本文来源:https://www.wddqw.com/gCHO.html