选:就是选择,文言文中一词多义,一词多用的现象很常见,因此要选用恰当的词义翻译才能使句子正确。
例:“威天下不以兵革之利。”“兵”是一个多义词,它有“兵器;士兵、军队、军事、战争”等义项。例句中的“兵”翻译时应选择“兵器”。
为便于同学们记忆,特将文言文的翻译方法编成一段顺口溜:
文言语句重直译,把握大意斟词句,人名地名不必译,古义现代词语替。
倒装成分位置移,被动省略译规律,碰见虚词因句译,领会语气重流利。
正在阅读:
2017中考文言文翻译方法:选08-01
八年级保护环境的作文1000字三篇03-30
2022年云南玉溪高级经济师准考证打印时间:6月13日起06-01
以端午节为题的作文600字范文05-03
小学体育老师述职报告最新版-小学体育老师述职报告模板02-04
关于军训体会的日记600字三篇07-06
儿童绕口令集锦【简单版】02-15
2017年广东房地产经纪人成绩查询查分入口【12月11日】03-22
2022年上海市普通高校招生艺术类专业统一考试准考证网上下载即将开始09-08
年度工作报告格式及范文(10篇)10-19