新概念英语第二册72课课文原文,新概念英语第二册Lesson70~72课文注释

副标题:新概念英语第二册Lesson70~72课文注释

时间:2021-11-18 00:29:53 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【#新概念英语# 导语】新概念英语之所以经久不衰是因为以其全新的教学理念,有趣的课文内容和全面的技能训练,为英语学习者排忧解难,深受广大英语学习者的欢迎和喜爱。想要学好英语的你,怎能错过?快来加入学习吧!®文档大全网为您提供了以下内容,希望能够为大家学习新概念英语提供帮助!




新概念英语第二册Lesson70课文注释


  1.…the drunk was unaware of the danger.……醉汉没有意识到危险。


  While she read the book, she was unaware of the noise around her.


  她看那本书时没有觉察到周围的噪音。


  I was unaware that you were coming.


  我不知道你要来。


  2.it suddenly caught sight of the drunk,突然它看见了醉汉。


  catch sight of是个固定短语,意为“看见”、“发现”:


  As I came out of the shop, I caught sight of Dan in the crowd.


  当我从商店里出来时,我在人群中看到了丹。


  3.sensitive to criticism,对挑衅/批评敏感。


  sensitive表示“敏感的”、“神经过敏的”、“易生气的”或“介意的”等,通常与to+名词连用,也可作定语:


  Mary is sensitive to smells.


  玛丽对气味很敏感。


  Mary has a sensitive ear.


  玛丽的耳朵很灵敏。


  You're too sensitive.


  你太敏感了(太容易生气了)。


  4.The drunk, however, seemed quite sure of himself.可这醉汉像是很有把握似的。


  be/ feel sure of oneself 表示“有自信心”:


  She's always so sure of herself.


  她总是这么自信。


  5.The crowd broke into cheers…观众欢呼起来……


  break into 的含义之一是“突然发出/做出”、“突然……起来”,有控制不住的含义:


  On hearing the news, she broke into tears.


  听到消息后,她大哭起来。


  When Sally saw the woman wearing a hat that looked like a lighthouse, she broke into laughter.


  当萨莉看到那妇女戴着一顶像灯塔一样的帽子时,她大笑起来。


  6.Even the bull seemed to feel sorry for him, for it looked on sympathetically until the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador. 好像连牛也在为他感到遗憾,因为它一直同情地看着醉汉,直到他的背影消逝,才重新将注意力转向斗牛士。


  这个句子很长。for引导的句子与它前面的分句为并列句。for引导的分句中有两个时间状语,一是until引导的从句,二是before引导的动名词短语,其作用也相当于一个从句,由于主语也是it,用动名词形式更简洁些。


  (1)look on可以表示“观看”、“旁观”:


  Mary people just looked on while the two men robbed a woman.


  当那两个人抢劫一位妇女时,许多人只是旁观。


  (2)out of the way为固定短语,可以表示“不挡道”、“不碍事”:


  While making meat pies, I always order the children to keep out of the way.


  我做肉馅饼时,总是命令孩子们不要碍事。




新概念英语第二册Lesson71课文注释


  1.If the Houses of Parliament had not been burned down in 1834, the great clock would never have been erected. 如果不是国会大厦在1834年被焚毁的话,这座大钟永远也不会建造。


  (1)这句话用的是虚拟语气,即第3类条件句,表示与过去的事实


  相反的一种假设。(cf.第64课语法)


  (2)the Houses of Parliament,国会大厦。由于英国议会是由上议院(House of Lords)和下议院(House of Commons)组成的,所


  以Houses为复数形式。


  (3)burn down为固定短语,在这里表示“(使)烧成平地”、“烧毁”:


  The hospital was burned down last month.


  那家医院上个月被烧毁了。


  2.Big Ben takes its name from Sir Benjamin Hall who was respon- sible for the making of the clock…“大本”钟得名于本杰明·霍尔爵士,……他负责建造大钟。


  (1)Sir用于英国人的全名(或名字)之前时表示“爵士”(不单独用


  于姓之前),如 Sir John Gilbert(约翰·吉尔伯特爵士)或 Sir John(约翰爵士),但不能称 Sir Gilbert。


  (2)responsible for表示“对……需负责任/承担责任的”:


  Who is responslble for the accident?


  谁应对这起事故负责?


  John is responsible for the building of the bridge.


  约翰负责修建这座桥。


  (3)-ing形式前面无冠词时可直接跟宾语:making the clock; -ing 前有冠词时则其后不能直接跟宾语,而必须用of;the making of the clock.


  3.It is not only of immense size…此钟不仅外型巨大……


  be of…表示人或物的特征:


  we are of the same age/size.


  我们年龄/个头相同。


  This letter is of great importance.


  这封信至关重要。


  4.Officials from Greenwich Observatory have the clock checked twice a day. 格林威治天文台的官员们每天两次派人矫正此钟。


  (1)Greenwich 格林威治(又译格林尼治),位于伦敦东南,是本初


  子午线,即经度零度经过的地方。


  (2)have the clock checked是have的使役式用法。(cf. 第66课语法)


  5.Big Ben has rarely gone wrong. “大本”钟很少出差错。


  go wrong为固定短语,其含义之一是“(机器等)发生故障”、“出毛病”:


  My watch/The engine of the car has gone wrong.


  我的手表/汽车发动机出了毛病。


  Something has gone wrong with my car.


  我的汽车出毛病了。


  6.slow…down,把……弄慢。


  Slow down为固定短语(可分开使用),其含义之一为“(使……)慢下来/减速”:


  He slowed his car down while driving in heavy traffic.


  他在车辆拥挤的路上驾驶时,放慢了车速。




新概念英语第二册Lesson72课文注释


  1.The great racing driver, Sir Malcolm Campbell, was the first man to drive at over 300 miles per hour. 杰出的赛车选车马尔科姆·坎贝尔爵士是第一个以每小时超过300英里的速度驾车的人。


  (1)to引导的不定式短语为 the first man的定语。类似的可用于这种句型的词语有the second, the next/the last以及表示级的如 the best, the most intelligent等。这些词语后面可以接名词或one(s),也可以不接:


  She's always the first to arrive and the last to leave.


  她总是第一个来到,最后一个离开。


  You're the best person to advise me about buying a house.


  你是我买房子的顾问。


  the only后必须接一个名词或 one(s):


  You're the only pereson/one to complain.


  你是惟一抱怨的人。


  (2)per表示“每一”、“每”,通常用于商业及技术用语,日常用语大多用 a/an:


  You can stay at the hotel at£ 10 per person per night.


  你们可以每人每晚花10英镑住在这家旅馆。


  You must have been driving at seventy miles an/per hour.


  你刚才一定是以每小时70英里的速度开车。


  2.…he bad great difficulty in controlling the car because a tyre burst during the first run.……他很难把汽车控制住,因为在开始的行程中爆了一只轮胎。


  (1)difficulty 表示“难”、“困难”时为不可数名词。表示做某事有困难时可以用 have difficulty(in)doing sth. 结构, in通常可省略:


  Gary has grown a beard and I had difficulty (in) recognizing him.


  加里蓄了胡子,我很难认出他来。


  (2)run在这里为名词,表示“(赛跑的)路程/行程”:


  The next run is forty miles.


  下一段赛程为40英里。


  3.Following in his father's footsteps…踏着父亲的足迹…… follow in sb.'s footsteps为固定短语,表示“步某人的后尘”、“仿效某人”或“继承某人的事业”:


  He intends to follow in his father'/ uncle's footsteps and to become a dentist.


  他打算继承父亲/叔叔的事业,当一名牙医。


新概念英语第二册Lesson70~72课文注释.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/CuDT.html