【#四六级考试# 导语】2018年12月英语四六级开始考试,其中英语六级考试翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。®文档大全网英语四六级频道特别整理《2018年12月大学英语六级翻译练习题:中国人的姓名》一文奉献给考生,希望可以为大家带来帮助, 预祝大家高分通过考试。
2018年12月大学英语六级翻译练习题库
英语六级翻译练习题:中国人的姓名
中国人的姓名通常姓(family name)在前,名(givenname)在后。中国有10多亿个名字,所以人们即便在随意场合也可能会连名带姓地介绍自己,这是很寻常的。历,人名的受欢迎稈度会随着时事而变化。例如,文化 大 革命(Cultural Rcvolution)期间,“红”颇受欢迎,因其代表“革命”。20世纪80年代改革开放时期,“致富”成为一个名字,因其意为“变得富有”。
汉译英:
In China the family name is usually in front of thegiven name. It isn't unusual for a man to introducehimself by his family name with given name even incasual situationsbecause there are more than abillion given names. The Chinese given name has ahistory of changing with popularity depending on what events were going on. For instance,during the Cultural Revolution Hong (the color red) was very popular as it presentsrevolution. During the reform and opening up in the 1980s, Zhifu became one given name asit means “getting rich”.
2018年12月大学英语六级翻译练习题库
正在阅读:
2018年12月大学英语六级翻译练习题:中国人的姓名06-05
2020广东佛山市高明区招聘中学教师公告(第一场)02-12
2019下半年福建助理人力资源管理师考试成绩查询入口【已开通】01-23
信任的魔力九年级作文800字07-18
2022年老师优秀推荐信范文(5篇)11-17
运动会加油稿一百字[10篇]04-26
以一片冰心为话题作文1000字_高二话题作文1000字:缘04-26
热门国家留学专业推荐11-08
2014年上海杨浦中考英语真题及答案(Word版)04-25
大会领导致辞【三篇】03-03