【#四六级考试# 导语】2017年12月六级考试已经离我们不远了,为了让同学们更好准备六级考试,©文档大全网特别整理了《2017年12月英语六级翻译模拟试题:民间故事》,希望可以为大家带来帮助, 预祝大家高分通过考试。
请将下面这段话翻译成英文:
中国民间故事(Chinese folktale)是中国文化的财富。它展示了中国人民如何追求爱情和更美好的生活。中国的故事多种多样,尤其是民间故事。主流的中国民间故事可以分为两种:一种是关于人们如何为了自己的梦想而奋斗;另一种是关于人们如何在神的帮助下过上好日子。中国有56个民族,其中55个是少数民族。民间故事吸收了少数民族的信仰和习俗。
参考翻译:
Chinese folktales are the wealth of Chinese culture.It shows how Chinese people seek for love and a better life.There are various Chinese tales, especially the folk tales.The mainstream Chinese folktales can be classified into two kinds.One is about how people fight for their dreams,the other is about how people lead a good life with the help from their gods.In China,there are 56 ethnic groups in which 55 are the ethnic minorities.Folktales have taken in the faith and customs of the ethnic minorities.
1.它展示了中国人民如何追求爱情和更美好的生活:该句的谓语动词为“展示”show,后可跟一个how引导的宾语从句。其中“追求爱情和更美好的生活”可译为seek for love and abetter life。
2.主流的中国民间故事可以分为两种:“主流的”可译为mainstream。“非主流”就是non-mainstream。“分为”可译为be classified into。
正在阅读:
青海省教育考试网:2020年青海成人高考成绩查询入口(已开通)10-29
三年级学生日记300字:养仙人掌05-09
网站编辑转正工作总结06-27
小学四年级腊八节作文400字范文10-05
2023上半年安徽英语四级成绩什么时候出来?8月24日7时起可查CET4成绩08-23
高考英语作文句子:高考英语作文句子10-08
2017四川专升本考试类别及考试形式06-24
送伞作文800字07-06
乡镇综合办公室工作计划结尾范例06-05