任元受事母尽孝文言文翻译练习试题及答案

时间:2023-02-10 10:05:23 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
任元受事母尽孝

【南宋】陆游

任元受①事②母尽孝,母老多疾病,未尝离左右。元受自言: “老母有疾,其得疾之由,或以饮食或以燥湿,或以语话稍多, 或以忧喜稍过。尽言皆朝暮候之,无毫发不尽,五脏六腑中事皆 洞见曲折,不待切脉而后知,故用药必效,虽名医不迨③也。张魏公作都督,欲辟④之入幕。元受力辞⑤曰:“尽言方养亲,使 得一神丹可以长年,必持以遗老母,不以献公。况能舍母而与公 军事耶? ”魏公太息而许之。

(节选自宋M《老学庵笔记》)

【注】①任元受:名尽言。②事:侍奉。③迨ddi):及。④辟:征召。⑤辞:推辞。

【参考译文】

任元受侍奉母亲孝顺到了极点,他的母亲年老多发疾病,他 从未离开过母亲身边。任元受自己说:“我的老母生病了,她生 病的由来,或许因为饮食不当,或许因为天气燥热潮湿,或许因 为说话稍微多了些,或许因为情绪波动稍微大了些。我都早晚侍 奉,没有任何细微的地方我考虑不到,母亲的五脏六腑的各种问 题我都能看明白其中的道理,不用等到切脉之后才知道,所以我 用药都必定会生效,即使是名医也比不上我。”张魏公当都督的 时候,想要征召他到自己府中。元受坚决推辞道:“我正在侍奉 我的母亲,假如我得到了一个可以使人长命百岁的神丹,我一定 拿来献给我的老母,不会拿来献给您。哪里还能

舍弃老母而来参 与您的军政之事呢? ”魏公叹息着答应了他。


【补充资料】

任元受,宋代医生。名尽言。精于医术,事母至孝,亲尝汤 药,并由此于医理颇见长进,医名亦噪一时。

练习试题

1解释下列句中画线词的意思。(4分) 未尝离左右( 或以语话趙多( 尽言方养亲( 必持以遗老母(



【参考答案】①身边;②稍微;③正;④给。 2下列各句与例句中“以”的意思相同的一项是( 句:其得疾之由,或以饮食

A又留蚊于素帐中,徐喷以烟(《幼时记趣》) B虽多忌克,而能以天下事为己任(《赵普》) C策之不以其道,食之不能尽其材(《马说》) D.不以物喜,不以己悲(《岳阳楼记》) 【参考答案】DO

3. 用标出下面句子的两处朗读停顿。(2分)

虽名医不迨也

)(2 分)

【参考答案】虽/名医/不迨也 4. 翻译下列句子。(4分) ⑴魏公太息而许之。(2分)

译文:

⑵亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。(《出师表》)(2分) 译文: 【参考答案】

张魏公感动不已答应了他。

亲近贤臣,疏远小人,这是前汉兴盛的原因。

5. 《老学庵笔记》是宋人笔记中的佼佼者。选文对任元受这一形象的 画很出色,请简要分析。(2分)

[参考答案]

2运用多种方法刻画了任元受至孝的形象。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/24598dd8356baf1ffc4ffe4733687e21ae45ff27.html