老外眼中的中式英语-你说过吗

时间:2023-01-10 16:59:18 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
主题: 老外眼里的中式英语 看看你说过哪一句?

在论坛上看到这篇帖子,觉得很有意思,贴出来大家欣赏吧。

各个英语学习论坛上,经常可以看到有关Chinglish(中式英语)的文章,但一般都是中国人写过我看到过一篇长文,也是有关Chinglish 的,但却是美国人写的,很有意思。这篇长文的标题Chinglish 2 English(从中式英语到标准英语),作者是浙江大学的美国外教Chuck AllansonChuck在中国五年任教期间所听到、所看到的各种Chinglish说法。

比如Chuck第一次来中国,下飞机后,负责接待他的东北某大学英语系陈老师说:您刚到,我们吃吧。我们要点Chinese dumpling(饺子)和Chinese beancurd(豆腐),您看可以吗?Chuck听说过这两种东西,但出于好奇,就说可以,结果饭菜端上来一看,原来就是ravioli(饺 子,大利语)和tofu(豆腐,来自日语)。Chuck当时心里暗想,这两种东西,国际上早已经有通用的raviolitofu),他们中 国人为什么还要用那种生僻的说法呢?以后Chuck跟陈先生混熟了他,当初你为什么不说raviolitofu呢?陈先生听了大吃一惊,连忙解释 说,我真的不知道这词,而且我们的《英汉词典》上也没有这两个词。

于是Chuck开始意识到,中国的英语教师、英语课本、甚至英语词典肯定存在问题,否则不可能发种事情。在中国五年的任教期间,Chuck收集了大量 Chinglish说法,从中挑选出一组最常见写了上面提到的那篇长文。下面就是这些Chinglish说法,其中每行第一部分是汉语说法,第二 Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法。

① 欢迎你到... ② welcome you to ... ③ welcome to ...

① 永远记住你 remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever ① 祝你有个... ② wish you have a ... ③ I wish you a ... ① 给你 ② give you ③ here you are

① 很喜欢... ② very like ... ③ like ... very much

① 黄头发 ② yellow hair ③ blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法) ① 厕所 ② WC ③ men's room/women's room/restroom

① 真遗憾 ② it's a pity ③ that's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老) ① 裤子 ② trousers ③ pants/slacks/jeans ① 修理 ② mend ③ fix/repair ① 入口 ② way in ③ entrance

① 出口 ② way out ③ exit(way out在口语中是crazy的意思) ① 勤奋 ② diligent ③ hardworking/studious/conscientious ① 应该 ② should ③ must/shall ① 火锅 ② chafing dish ③ hot pot ① 大厦 ② mansion ③ center/plaza

① 马马虎虎 ② so-so ③ average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so① 好吃 ② delicious ③ good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用) ① 尽我最大努力 ② try my best ③ try/strive(try的本意就是try my best

① 有名 ② famous ③ well-known/renowned/legendary/popularfamous在中国被滥用) ① 滑稽 ② humorous ③ funny/witty/amusing/entertaining

① 欺骗 ② to cheat ③ to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off


① 车门 ② the door of the car ③ the car's door ① 怎么拼? ② how to spell? ③ how do you spell?

① 再见 ② bye-bye ③ bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子气) ① 玩 ② play ③ go to/do(play在中国被滥用) ① 面条 ② noodles ③ pasta(noodles有些孩子气) ① 据说 ② it is said ③ I heard/I read/I was told ① 等等 ② and so on ③ etc.

① 直到现在 ② till now ③ recently/lately/thus far ① 农民 ② peasant ③ farmer

① 宣传 ② propaganda ③ information




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/53ed8d1c59eef8c75fbfb38a.html