精卫填海的意思翻译四年级

时间:2023-12-07 03:06:22 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
精卫填海原文及翻译

精卫填海原文



又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:精卫,其鸣自詨(音同)。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙(音同)于东海。漳水出焉,东流注于河。——《山海经》 译文

再向北走二百里,有一座叫发鸠的山,在山上有许多柘树。树上有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上长着有花纹的羽毛,白色的嘴,红色的脚,它的名字叫精卫,鸣叫的声音像在呼唤自己的名字。这是炎帝的小女儿,叫做女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水而死,再也没有回来,所以化为精卫鸟。它经常衔着西山上的树枝和石块(飞过来),用来填塞东海。浊漳河就是从发鸠山发源,向东流去,注入黄河。




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/89caf75b17791711cc7931b765ce050877327574.html