忽如一夜风来千树万树梨花开白雪歌送武判官归京拼音版翻译朗诵音乐

时间:2024-03-29 07:22:11 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
白雪歌送武判官归京拼音版翻译



《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参的作品。此诗描写西域八月飞雪的壮丽景色,抒写塞外送别、雪中送客之情,表现离愁和乡思,却充满奇思异想,并不令人感到伤感。诗中所表现出来的浪漫理想和壮逸情怀使人觉得塞外风雪变成了可玩味欣赏的对象。全诗内涵丰富宽广,色彩瑰丽浪漫,气势浑然磅礴,意境鲜明独特,具有极强的艺术感染力,堪称盛世大唐边塞诗的压卷之作。其中“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”等诗句已成为千古传诵的名句。

白雪歌送武判官归京文字注音版:

běi fēng juǎn bái cǎo zhé hú tiān bā yuè jí fēi xuě 北风地白草,胡天八月即飞雪。

hū rú yī yè chūn fēng lái qiān shù wàn shù lí huā kāi 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

sàn rù zhū lián shī luó mù hú qiú bù nuǎn jǐn qīn 入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾

jiāng jūn jiǎo gōng bù dé kòng tiě yī lěng nán zhuó 将军角弓不得控,护铁衣冷难

hàn hǎi lán gān bǎi zhàng bīng chóu yún cǎn dàn wàn lǐ níng 瀚海阑百丈冰,愁云惨淡万里凝。

zhōng jūn zhì jiǔ n guī kè hú qín pí pá yǔ qiāng dí 中军置酒归客,胡琴琵琶与羌笛。

fēn fēn mù xuě xià yuán mén fēng chè hóng qí dòng bù fān 纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

lún tái dōng mén sòng jūn qù qù shí xuě mǎn tiān shān lù 轮台东门送君去,去时雪满天山路。

shān huí lù zhuǎn bù jiàn jūn xuě shàng kōng liú mǎ ng chù 山回路转不见君,雪上空留马处。


全文翻译:

北风席卷大地吹折白草,仲秋八月胡地飘降大雪。 仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花竞相开放。 雪花飘入帘笼沾湿帐幕,就是穿狐皮袍也不暖和。 将军兽角弓冻得拉不开,都护的铠甲冷得难穿上。 无边沙漠结成百丈坚冰,忧愁的阴云凝结在长空。 帐中摆酒为回京人送行,助兴的是琵琶羌笛胡琴。 黄昏时辕门外大雪纷飞,冻硬的红旗风吹不飘动。 在轮台东门外送你回京,临行时茫茫白雪布满山。 山路曲折不见你的身影,雪地上空留马蹄的印迹。 赏析:

《白雪歌送武判官归京》是岑参边塞诗的代表作,作于他第二次出塞阶段。此时,他很受安西节度使封常青的器重,他的大多数边塞诗成于这一时期。岑参在这首诗中,以诗人的敏锐观察力和浪漫奔放的笔调,描绘了祖国西北边塞的壮丽景色,以及边塞军营送别归京使臣的热烈场面,表现了诗人和边防将士的爱国热情,以及他们对战友的真挚感情。

全诗以一天雪景的变化为线索,记叙送别归京使臣的过程,文思开阔,结构缜密。共分三个部分。




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/8cebbdc3fe0a79563c1ec5da50e2524de518d0f1.html