拷打羊皮定案文言文翻译

时间:2024-02-11 12:44:13 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
拷打羊皮定案文言文翻译



《拷打羊皮定案》

人有负盐负薪者,同释重担息树阴。二人将行,争一羊皮,各言藉背之物。惠遣争者出,顾州纪纲曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸无答者。惠令人置 羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,曰:“得其实矣。”使争者视之,负薪者乃伏而就罪

【译文】

有背着盐的和背着柴的,两个人同时放下重担在树阴下休息。要走的时候,争一张羊皮,都 说是自己坐卧和披背用的东西。李惠让他们出去,对主簿说:“敲打这张羊皮能够查出它的 主人吗?”部下都没有回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,见到有一些盐末,就 说:“得到实情!”再让争吵的双方进 来看,背柴的人才承认了罪过。

【启示】

对现实生活的观察和严谨的逻辑推理。 天下事都有一定的规律,只要多思考,多观察,就能透过现象看到本质。


不能贪图小利,让利益蒙蔽了双眼,作出不良的行为。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/bb41057bde36a32d7375a417866fb84ae55cc308.html