浣溪沙

时间:2022-04-06 00:08:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
浣溪沙

原文:



苏轼

游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。 萧萧暮雨子规啼。 谁道人生无再少?

门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

注释:



浸:泡在水中 潇潇:形容雨声 子规:布谷鸟

无再少:不能回到少年时代 白发:老年

唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。

写作背景:

词人远谪黄州、抱病游清泉寺所作。上片写清泉寺的风光,下片情景生情,迸发一

段坦荡、乐观、令人奋发的议论。

译文:

山脚下兰草嫩芽入小溪, 松林间小路清沙净无泥, 傍晚细雨中杜鹃阵阵啼。 谁说人老不可再年少? 门前流水还能执著奔向西! 不必烦恼叹白发,多愁唱黄鸡。

赏析一:

这是一首触景生慨、蕴含人生哲理的小词,体现了作者热爱生活、乐观旷达的人生态度。

片写暮春游清泉寺所见之幽雅景致。山下溪水潺湲,溪边的兰草才抽出嫩芽,蔓延浸泡在溪水中。松柏夹道的沙石小路,经过春雨的冲刷,洁净无泥。时值日暮,松林间的杜鹃在潇潇细雨中啼叫着。这是一幅多么幽美宁静的山林景致啊!首七字既点出游清泉寺时的时令,也点明兰溪之名的由来。字与皋兰被径兮,斯路渐《楚辞·招魂》)中的一样,均有蔓延之意。兰草此际始出,其芽尚,但生机勃勃,长势很快,已由岸边蔓延至溪水中矣。杜鹃啼声凄婉,本是易引发羁旅之愁的。

但作者此际漫步溪边,触目无非生意,浑然忘却尘世的喧嚣和官场的污秽,心情是愉


悦的。兼之疾病始愈,有医者相伴游赏,故杜鹃的啼叫亦未能搅乱作者此时之清兴。总之,上片只是写实景,其内心所唤起的应是对大自然的喜爱及对人生的回味,这就引出了下片的对人生的哲思。

下片就眼前溪水西流之景生发感慨和议论。百川东到海,何时复西归(汉·《长歌行》花有重开日,人无再少时。江水的东流不返,正如人的青春年华只有一次一样,都是不可抗拒的自然规律,曾使古今无数人为之悲叹。而作者此际面对着眼前西流的兰溪水,却产生奇妙的遐想:既然溪水可以西流,人为什么不可以重新拥有青春年华呢?人生再少,非如道教徒所企求的返老还童,乃是说应保持一种年轻的乐观的心态。

因为人并不能改变这个世界;人所能改变的,仅仅是对这个世界的态度和看法。

白居易《醉歌》诗有谁道使君不解饮,听唱黄鸡与白日。黄鸡催晓丑时鸣,白日催年酉前没。腰间红绶系未稳,镜里朱颜看已失诸句,乃嗟老叹衰之词也。作者尾句反用其意,认为即使到了暮年,也不应有那种黄鸡催晓、朱颜已失的衰颓心态,体现了作者在贬谪期间旷达振作的精神状态。

诗人简介:

苏轼(103718日-1101824日),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,世人称其为苏东坡汉族眉州(今四川眉山,北宋时为眉山城)人,祖籍栾城。北宋著名文学家、书画家、词人、诗人,美食家,唐宋八大家之一,豪放派词人代表。其诗,词,赋,散文,均成就极高,且善书法和绘画,中国文学艺术史上罕见的全才,也是中国数千年历史上被公认文学艺术造诣最杰出的大家之一。其散文与欧阳修并称欧苏;诗与黄庭坚并称苏黄;词与辛弃疾并称苏辛;书法名列苏、黄、米、蔡北宋四大书法家之一;其画则开创了湖州画派。史书记载苏轼身长八尺三寸有余.苏轼为人宽大如海。

三苏唐宋八大家中的三位【唐宋八大家是唐宋时期八大散文代表作家的合称,即唐代的韩愈柳宗元和宋代欧阳修、苏洵、苏轼、苏辙、王安石曾巩(分为唐二家和宋六家)。作为杰出的词人,开辟了豪放词风,同杰


出词人辛弃疾并称为苏辛诗歌上,黄庭坚并称苏轼的作品有《东坡七集》《东坡乐府》《前赤壁赋》与《后赤壁赋》等。在政治上属以司马光为领袖的旧党。在书法方面成就极大,与黄庭坚、米芾、蔡襄(也有学者认为是蔡京)并称宋四家"


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d49044bfc77da26925c5b052.html