韩国人学汉语时在发音方面存在的问题及应对策略 林基杰 【期刊名称】《林区教学》 【年(卷),期】2010(000)002 【摘 要】韩语和汉语分属于两种不同语系的语言,但由于历史上两个民族有着密切接触的渊源关系.在语音上有很大的联系,出现了很多借音,现代韩语中基本上还有70%以上的词语借自汉语,很多音节在发音上仍然保留了古代汉语语音的特点,但韩语毕竞属于一种独立的语言,韩国人在学习汉语语音时,常常出现一些带有普遍性、规律性的难点和偏误.主要针对语音学习方面的偏误予以探讨,指出造成这些偏误的原因,并提出应该怎样开展行之有效的语音教学应对策略.全文共分三个部分:第一部分:通过汉韩元音比较指出汉韩元音的异同,具体分析韩国人学习汉语韵母时的难点和偏误并分析总结出教师在对韩国学生语音教学过程中的应对策略;第二部分:通过汉韩辅音对比分析出韩国人学习汉语声母时的难点和偏误及教学中的应对策略;第三部分:分析韩国人学汉语时在声调方面存在的问题及其产生的原因,同时也探讨了教学过程中的应对策略. 【总页数】4页(P50-53) 【作 者】林基杰 【作者单位】哈尔滨工业大学,留学生中心,哈尔滨,150001 【正文语种】中 文 【中图分类】H55 【相关文献】 1.对日本人学汉语发音错误的分析及思考 [J], 王幼敏 2.韩国人学汉语的偏误分析及相应的对韩汉语教学法 [J], 向航 3.韩国汉语学习者“z、c、s、zh、ch、sh”发音偏误分析--以北京、上海、韩国三地的韩国学生为例 [J], 朴贞恩 4.日本人学习汉语发音难的症结与解决方法 [J], 金敬华 5.韩国人学习汉语发音的几个难点及教法突破 [J], 周继圣 因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/fb7a901acb50ad02de80d4d8d15abe23492f037d.html