Lesson11 Not guilty 无罪
新概念3课文内容:
Customs Officers are quite tolerant these days, but they can still stop you when you are going through the Green Channel and have nothing to declare. Even really honest people are often made to feel guilty. The hardened professional smuggler, on the other hand, is never troubled by such feelings, even if he has five hundred gold watches hidden in his suitcase. When I returned form abroad recently, a particularly officious young Customs Officer clearly regarded me as a smuggler.
'Have you anything to declare?' he asked, looking me in the eye.
'No', I answered confidently.
'Would you mind unlocking this suitcase please?'
'Not at all,' I answered.
The Officer went through the case with great care. All the thing I had packed so carefully were soon in a dreadful mess. I felt sure I would never be able to close the case again. Suddenly, I saw the Officer's face light up. He had spotted a tiny bottle at the bottom of my case and he pounced on it with delight.
'Perfume, eh?' he asked sarcastically. 'You should have declared that. Perfume is not exempt from import duty.'
'But it isn't perfume,' I said. 'It's hair gel.' Then I added with a smile, 'It's a strange mixture I make myself.'
As I expected, he did not believe me.
'Try it!' I said encouragingly.
The officer unscrewed the cap and put the bottle to his nostrils. He was greeted by an unpleasant smell which convinced him that I was telling the truth. A few minutes later, I was able to hurry away with precious chalk marks on my baggage.
新概念英语3逐句精讲:
1.Customs Officers are quite tolerant these days, but they can still stop you when you are going through the Green Channel and have nothing to declare.
现在的海关官员往往相当宽容。但是,当你通过绿色通道,没有任何东西需要申报时,他们仍可以拦住你。
语言点1:句子结构分析:these days充当时间状语。But连接两个并列的分句,在后一个分句中,when引导时间状语从句,to declare 为动词不定式,作nothing的后置定语。
语言点2:stop you表示“拦住你”。Green Channel为固定搭配,指的是“绿色通道”,即特殊的快速通道。
2.Even really honest people are often made to feel guilty.
甚至是最老实的人也常弄得觉得有罪似的。
语言点1:句子结构分析:使役动词make在用于主动语态时,后面一般直接加do,而不是to do,但是make用于被动语态则一般为be made to do。
语言点2:feel为感官动词,后面一般接形容词。
3.The hardened professional smuggler, on the other hand, is never troubled by such feelings, even if he has five hundred gold watches hidden in his suitcase.
而老练的职业走私犯却使手提箱里藏着500只金表,却也处之泰然。
语言点:句子结构分析:on the other hand的意思是“另一方面”,是表示列举或连接上下文的常用语,往往会与on one hand(一方面)同时使用。Hidden in his suitcase是过去分词短语,作gold watches的后置定语。
4. When I returned form abroad recently, a particularly officious young Customs Officer clearly regarded me as a smuggler.
最近一次,我也出国归来,碰上一位非凡好管闲事的年轻海关官员,他显然把我当成走私犯。
语言点1:句子结构分析:when引导时间状语从句,主句中的a particularly officious young为长定语,修饰Customs Officer。as a smuggler充当me的宾语补足语。
语言点2:regard sb. as sb.的意思是“把某人当作某人”。
5. Have you anything to declare? he asked, looking me in the eye.
“您有什么需要申报的吗?”他直盯着我的眼睛问。
语言点1:句子结构分析:looking me in the eye为现在分词短语,作伴随状语。
语言点2:引号引起的部分为直接引语,此句可以改写为:Do you have anything to declare?
6. Not at all, I answered.
“没有。”我自信地回答说。
语言点:句子结构分析:confidently充当answered的方式状语。
7. Would you mind unlocking this suitcase please?
“请打开这只手提箱好吗?”
语言点:句子机构分析:mind doing sth.经常用在疑问句或否定句中,表示“介意做某事”。Unlocking this suitcase是动名词短语,作mind的宾语。
8. Not at all,I answered.
“好的。”我回答说。
语言点:not at all的意思是“一点也不”。
9. The Officer went through the case with great care.
那位官员十分仔细地把箱子检查了一遍。
语言点:句子结构分析:本句中的go through表示“检查”。With great care作go through的方式状语。
10. All the thing I had packed so carefully were soon in a dreadful mess.
所有细心包装好的东西一会儿工夫就乱成一团。
语言点:句子结构分析:本句中的all the things为先行词,其后的定语从句必须由that引导,即(that)I had packed so carefully;不用which,that可以省去。In a dreadful mess的意思是“乱成一团”,是固定搭配。
11. I felt sure I would never be able to close the case again.
我相信那箱子再也关不上了。
语言点:句子结构分析:sure后面的宾语从句省略了引导词that。
12. Suddenly, I saw the Officer's face light up.
忽然,我看到官员脸上露出了自得的神色。
语言点1:句子结构分析:see为感官动词,后面一般接不带to的动词不定式,比如这句话的结构就是see sth.light up。
语言点2:light up常指“得意洋洋”,在此句中作face的宾语补足语。
13. He had spotted a tiny bottle at the bottom of my case and he pounced on it with delight.
他在我的箱底发现了一只小瓶,兴奋地一把抓了起来。
语言点:句子结构分析:用bad spotter强调“从一堆杂物中找到某物”。With delight作pounced on的方式状语。
14. Perfume, eh? he asked sarcastically. You should have declared that. Perfume is not exempt from import duty.
“香水,嗯?”他讥讽地说道,“你刚才应该申报,香水要上进口税的。”
语言点:sarcastically充当asked的方式状语,其后面的内容亦为海关官员所说的话。
15. But it isn't perfume,I said. It's hair gel.Then I added with a smile, It's a strange mixture I make myself.
“不,这不是香水,”我说,“是发胶。”接着我脸带微笑补充说:“这是一种我自己配制的奇异的混合物。”
语言点:句子结构分析:with a smile作added的方式状语。最后一个直接引语中的I make myself前省略了引导词that,是strange mixture的定语从句。
16. As I expected, he did not believe me.
果不出所料,他并不相信我。
语言点:句子结构分析:as引导方式状语从句。
17. Try it! I said encouragingly.
“你就闻一闻吧!”我催促说。
语言点:句子结构分析:encouragingly愿意是“鼓励地”,在此句中带有“催促,不耐烦”的意思。
18. The officer unscrewed the cap and put the bottle to his nostrils.
海关官员拧开瓶盖,把瓶子放到鼻子底下。
语言点:screw作名词时的意思是“螺丝钉”,作动词意为“旋转”,unscrew即为“拧开”。Cap在此意为“瓶盖”。
19.He was greeted by an unpleasant smell which convinced him that I was telling the truth.
一股怪味袭来,使他相信了我说的真话。
语言点:be greeted by的本意为“被问候,被欢迎”,在此句中具有强烈的反语意味,充分表现了作者幽默的写作手法。
20. A few minutes later, I was able to hurry away with precious chalk marks on my baggage.
几分钟后,我终于被放行,手提划着宝贵的粉笔记号的行李,匆匆离去。
语言点:句子结构分析: with precious chalk marks on my baggage作able to hurry away的伴随状语。Precious chalks为反语修辞格。
正在阅读:
山东省事业单位招聘公共基础知识试题及答案(Word版)11-12
四川龙蟒集团2017春季校园招聘信息12-06
2023上半年四川英语六级成绩查询网站:http://cet.neea.edu.cn/cet08-08
安徽2020年12月日本语能力测试报名时间及报名入口【9月22日起】11-14
亚克医用制品北京股份有限公司招聘启事06-07
2017年新疆高考志愿填报时间:6月下旬至7月1日01-07
纪念建军90周年日记500字12-23