【#四六级考试# 导语】2018年12月六级考试就要到来了,为了让同学们更好准备六级考试,©文档大全网英语四六级频道特别整理了《2018年12月大学英语六级翻译练习题:风筝》,希望可以为大家带来帮助, 预祝大家高分通过考试。
英语六级翻译练习题:风筝
风筝是中国的一个发明,被赞誉为现代飞机的先驱。它为科学的发展和飞机的生产做出了贡献。第一架飞机的形状便是根据风筝造出来的。中国最早的风筝都是用木头做的,最早可追溯到至少两千年前的战国时期(the Warring StatesPeriod)。纸被发明后,人们开始使用这种新材料制作风筝。早期的风筝被用于军事目的。据历史文献记载,那时风筝的尺寸很大,有些大到足以能够把人带到空中来观察敌人的行动。
参考翻译:
The kite, a Chinese invention, has been praised asthe forerunner of modern aeroplane. It hascontributed to the development of science andproduction of aeroplanes.The first plane was shapedafter the kite.The earliest Chinese kites were made ofwood which can date back as far as the Warring States Period,at least two millennia ago. Afterthe invention of paper, kites began to be made of this new material.Early kites were used formilitary purposes.Historical records say they were large in size;some were large enough tocarry men up in the air to observe enemy movements.
1.风筝是中国的一个发明,被赞誉为现代飞机的先驱:“发明”可译为invention, “中国四大发明”则可译为the fourancient Chinese 。
2.它为科学的发展和飞机的生产做出了贡献:“做出贡献”可译为contribute to, 也可译为make contributions to,要注意这里的to是介词。英语中to是介词的短语还有be usedto(习惯于),be addicted to(沉溺于),be devotedto(献身于), be adjusted to(适应)等。
3.最早可追溯到至少两千年前的战国时期:“最早可追溯到”可译为date as far back as,也可译为date backas early/far as。
2018年12月大学英语六级翻译练习题库
正在阅读:
2018年12月大学英语六级第一套真题及答案|2018年12月大学英语六级翻译练习题:风筝07-31
[珠宝实训心得体会范文]珠宝实训心得体会06-28
银行培训计划和培训内容,银行培训计划开头06-10
2023年陕西咸阳经济师准考证打印时间及入口:考试前7日内07-26
小学一年级关于小鸡的作文范文01-27
六年级写事作文500字|六年级写人作文:我想握住爷爷的手_怀念亲人作文700字01-05
房产销售一周工作总结范文简短_房产销售一周工作总结11-11
2020西藏mba考试报名入口|2020西藏研究生考试报名入口03-19