2018年考研英语难吗:2018考研英语长难句解析(47)

副标题:2018考研英语长难句解析(47)

时间:2023-11-17 19:20:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

In Europe, where forestry is ecologically more advanced, the non-commercial tree species are recognized as members of native forest community, to be preserved as such, within reason.
  词汇点拨:
  Ecologically生态
  non-commercial tree species 没有商业价值的树种(非经济类树种)
  native forest community 当地森林群落
  as such 相应的
  within reason 在合理的范围之内
  例句:The Clinton campaign has been low in expectations all day and it seems within reason. 克林顿竞选团已经放低了他们这些天的期望,看起来是有道理的.
  within reason状语
  Preserved 保护
  句子解析:
  主干识别:the non-commercial tree species are recognized as members of native forest community
  (the non-commercial tree species are) to be preserved as such
  其他成分: In Europe, where forestry is ecologically more advanced状语
  成分点拨:
  先翻状语1:In Europe, where forestry is ecologically more advanced在林业生态更为发达的欧洲,(将ecologically转译为名词)
  再翻主句和状语:the non-commercial tree species are recognized as members of native forest community没有商业价值的树种被合理地看成是当地森林群落的成员
  to be preserved as such并得到了相应的保护
  参考译文: 在林业生态更为发达的欧洲,没有商业价值的树种被合理地看成是当地森林群落的成员,并得到相应的保护。

2018考研英语长难句解析(47).doc

本文来源:https://www.wddqw.com/S0HO.html