【#能力训练# 导语】《公羊传》是春秋三传之一即注释《春秋》的书,有左氏、公羊、谷梁三家,称为“春秋三传”。下面是®文档大全网分享的公羊传:《成公十八年》原文译文。欢迎阅读参考!
【原文】
十有八年,春,王正月,晋杀其大夫青童。庚申,晋就其君州蒲。
齐杀其大夫国佐。
公如晋。
夏,楚子、郑伯伐宋。
宋鱼石复入于彭城。
公至自晋。
晋侯使士旬来聘。
秋,杞伯来朝。
八月,邾娄子来朝。
筑鹿囿。何以书?讥。何讥尔?有囿矣,又为也。己丑,公薨于路寝。
冬,楚人、郑人侵宋。
晋侯使士彭来乞师。
十有二月,仲孙蔑会晋侯、宋公、卫侯、邾娄子、齐崔抒,同盟于虚杆。
丁未,葬我君成公。
【译文】
警成公十八年,春季,周历正月。晋国杀了它的大夫胃童。庚申这天,晋国就杀了自己的国君州蒲。
齐国杀了它的大夫国佐。
鲁成公到晋国去。
夏季,楚共王、郑成公率领军队攻打宋国。
宋国左师鱼石重新进入彭城这个地方。
鲁成公从晋国回来。
晋悼公派遣大夫士句来鲁国访问。
秋季,记垣公来鲁国朝见。
八月。郑宣公来鲁国朝见‘
鲁国建筑养鹿的园子。为什么记载这件事?为了谴责。谴责什么?鲁国己经有园子了,又建筑新的园子。
己丑这天,鲁成公在他寝宫的正室里死了。
冬季,楚国军队和郑国军队进犯宋国。
晋悼公派遣大夫士彭来请求各国出兵。
十二月,鲁国大夫仲孙蔑会见晋悼公、宋平公、卫献公、郑宣公、齐国大夫崔杆,并在虚打这个地方结盟。
丁未这天。安葬鲁国国君成公。
扩展阅读:《公羊传》十句名言
一,易子而食之,析骸而炊之。——《公羊传.宣公十五年》
点评:春秋时期,因宋国杀了楚国使臣,楚庄王就出兵攻打宋国,将宋国团团围住。围困日久,城内粮草断绝,只能以人肉为食。百姓不忍心杀食自己的孩子,就彼此交换孩子,杀了作为食物,再把解剖后的尸骸当柴禾烧了来做饭。这句话后来经常用于形容灾民极其悲惨的生活。
二,君子见人之厄则矜之,小人见人之厄则幸之。——《公羊传.宣公十五年》
点评:君子在见人遇到危难的时候,即使对方是敌人,也会表示深切的同情,并给予无私的帮助,这不同于居高临下的赏赐,也不是装模作样的慈悲,而是人的本性;而小人看到别人有难的时候,反而会幸灾乐祸,甚至落井下石。
三,使死者反生,生者不愧乎其言,则可谓信矣。——《公羊传.僖公十年》
点评:怎样才算有信呢?这是周朝时期,晋国大夫荀息在晋献公临死前说的话。他说,假如死去的人又活过来,而他生前所嘱托的人,一直还在坚守,一点都没有惭愧的地方,这就叫做“信”了。
四,杀人以自生,亡人以自存,君子不为也。——《公羊传.恒公十一年》
点评:为了保存自己而杀害别人,真正有德行的君子,是不会这样做的。这是自私自利,也是根深蒂固的人性之一,在面临生死选择的时候,往往很多人都会选择牺牲别人,甚至是自己的子女、亲人,以求保存自己,虽然很令人悲观,但也很现实,不然也就不会有“易子而食”的故事发生了。
五,贵贱不嫌同号,美恶不嫌同辞。——《公羊传.隐公七年》
点评:这是《春秋》的写作笔法,《春秋》对尊贵的和卑贱的可以用同一个称号,不加区别;对美好的和丑恶的,也可以不加区别地用同一种文辞,表面看起来用词一样,但内里含义却是不同的,这就是微言大义。
六,拨乱世,反诸正,莫近诸《春秋》。——《公羊传.宣公十五年》
点评:孔子作《春秋》,就是为了扭转乱世,是使社会、政治回归正道,从这方面的功能看,没有哪本书比《春秋》更合适了。
七,内大恶讳,此其目言之何?远也。所见异辞,所闻异辞,所传闻异辞。隐亦远矣,曷为为隐讳?隐贤而桓贱也。——《公羊传.桓公二年》
点评:按《春秋》的写作原则,鲁国大的恶事,是应该避讳的,为什么这里又明确标注出来了呢?因为时间太久远了,各个时代说法也都有所不同。既然这么久远了,为什么还要为隐公避讳呢?因为作者认为隐公比较贤良,而桓公比较卑贱低劣。
八,元年,春,王正月。元年者何?君之始年也。春者何?岁之始也。王者孰谓?谓文王也。曷为先言王而后言正月?王正月也。何言乎王正月?大一统也。——《公羊传.隐公元年》
点评:《公羊传》就是解释《春秋》的微言大义的一部注解。什么是“元年”?就是君主摄政的第一年。什么是“春”呢?就是每年的第一个季节。“王”指的是谁?就是周文王。为什么先说王再说正月呢?因为正月这个历法,就是周文王制定的。“王正月”这三个字,更是为了表示重视周朝的统一大业。
九,《春秋》录内而略外,于外大恶书,小恶不书;于内大恶讳,小恶书。——《公羊传.隐公十年》
点评:《春秋》这部书主要是记载鲁国的历史,所以,对于其他国家来说,有大的恶事就记载,小的恶事就不记了;对于鲁国来说,大的恶事就要避讳,小的恶事就可以记下来。
十,《春秋》君弑贼不讨,不书葬,以为不系乎臣子也。——《公羊传.隐公十一年》
点评:这是介绍《春秋》的写作原则。如果君主被人杀了,而弑君的坏人没有被讨伐,那就不用记载葬礼了,因为不能为国君报仇的臣子,就算不上臣子,已经不存在君臣关系了,这个葬礼也就不作数了。
正在阅读:
公羊传:《成公十八年》原文译文03-04
上海招考热线:2023上海黄浦中考成绩查询入口、查分网站05-12
音乐喷泉作文500字07-14
小学你好吗作文600字10-23
2022年夏季甘肃兰州普通高中学业水平合格性考试信息确认时间:4月11日至15日06-05
与书一起走过的日子作文900字10-26
国家公务员公共基础知识考试试题考试_2017年国家公务员公共基础知识宪法:宪法解释的体制08-09
四季之韵作文500字01-27
清点骄傲作文800字10-26
公司领导生孩子祝福贺词03-31