卜算子·咏梅 毛译文诗画

时间:2023-02-17 18:02:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
卜算子咏梅 毛译文诗画

卜算子·咏梅

读陆游咏梅词⑵,反其义而用之。

风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰⑶,犹有花枝俏⑷。

俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时⑸,她在丛中笑⑹。






词句注释

⑴卜算子:词牌名,又名“卜算子令”“百尺楼”“眉峰碧”“楚天遥”等,双调四十四字,上下片各两仄韵。

⑵陆游咏梅词:指陆游的《卜算子·咏梅》。陆游创作有一百多首咏梅词,《卜算子·咏梅》是其中最有名的一首。

⑶百丈冰:形容极度寒冷。

⑷犹:还,依然,仍然。俏:俊俏,美好的样子。

⑸烂漫:颜色鲜明而美丽。

⑹丛中笑:百花盛开时,感到欣慰和高兴。 [1]

白话译文

品读了陆游的《卜算子·咏梅》词,反用陆游词的原本的寓意而写了这首词。

风风雨雨把去春送走,满天飞雪又把来春迎到,在那悬崖峭壁冻结了百丈冰柱的严寒下仍然有梅的花枝绽放着俊俏、艳丽的梅花,傲迎风雪。

梅花虽然俏丽艳放,却不同谁争奇春日的光辉,只是把春的信息向群芳预报。等到满山遍野都开满了色彩绚丽的鲜花,梅花在群芳花丛中微笑。




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/0763dad9d7d8d15abe23482fb4daa58da0111ceb.html