劝学逐句翻译

时间:2022-10-05 14:13:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


《劝学》原文及翻译



君子曰: 学不 可以已

有道德修养的 人说:学习是不可以停止的。

青,取之于蓝 ,而青于蓝;冰,水为之,而寒

于水。



靛青是从 蓝草里 提取的 ,可是比 蓝草的 颜色更 深;冰 是水凝 结而成 的,却比水还要寒冷

木直中绳 ,輮 以为轮,其曲

中规



木材直得可以 符合拉直的墨线,用火烤把它弯曲成车轮 ,(那么)木材的弯度(就)合乎 圆规的标准了。

虽有 槁暴 ,不 复挺者,輮使之然也。



即使又被风吹 日晒而干枯了, (木材)也不会 再挺直,是因为经过加工,使它成为这样的

故木受绳则直 ,金就砺则利,君子博学而日

省乎己,则知明而行无过矣。



所以木材 用墨线 量过, 再经辅具 加工就 能取直 ,刀剑 等金属 制品在 磨刀石上磨过就 能变得 锋利, 君子广泛 地学习 ,而且 每天检 查反省 自己, 那么他就会聪明机智 ,而行为就不会有过错了。

吾尝 终日而思 矣,不如 须臾 之所学也。

我曾经整天地 思考,却不如片刻学习的收获大

吾尝跂而望矣 ,不如登高之博见也。



广阔。

处也能看见; 得更清楚。 外;

我曾经提起脚 后跟眺望,却不如登上高处看的

登高而招,臂 非加长也,而见者远;

登上高处招手 ,手臂并没有加长,但人们在远

顺风而呼 ,声 非加疾也,而闻者彰。

顺着风向呼喊 ,声音并没有增强,但听的人听

假舆马者,非 利足 也,而致千里;

借助车马的人 ,不是脚步快,却能到达千里之

假舟楫者,非 能水也,而绝江河。

借助船舶楫桨 的人,不一定善于游水,却能横

君子生非异也 ,善假于物也。

渡长江黄河

借助外物罢了

备焉。

君子的本性( 同一般人)没有差别,只是善于

积土成山 ,风 雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;

积善成德,而神明自得,圣心



堆积土石 成了高 山,风 雨就从这 里兴起 了;汇 积水流 成为深 渊,蛟 龙就从这儿产生 了;积 累善行 养成高尚 的品德 ,精神 就能达 到很高 的境界 ,圣人的思想(也就 )具备了。

故不积跬步, 无以至千里;不积小流,无以成

江海。



所以不积 累一步 半步的 行程,就 没有办 法达到 千里之 远;不 积累细 小的流水,就没有办 法汇成江河大海。

骐骥 一跃,不 能十步;驽马十驾,功在不舍。

千里马一 跨跃, 也不足十 步远; 劣马拉 车走十 天,(也能 走得很 远,)它的成功就在于不 停地走。




锲而舍之,朽 木不折; 锲而不舍 ,金石可镂。



雕刻一样 物品但 最后放弃 了它了,(那么) 腐烂的 木头也 刻不断。(如果)不停地刻下去 ,(那么)金石 也能雕刻成功。

蚓无爪牙之利 ,筋骨之强,上食埃土,下饮

泉,用心一也。



蚯蚓没有 锋利的 爪牙, 强健的筋 骨,却 能向上 吃到泥 土,向 下可以 喝到泉水,这是由于 它用心专一啊。

蟹六跪而二螯 ,非 蛇鳝 之穴无可寄托者,用心

躁也。

蟹有六条腿和 两个蟹钳,(但是)如果没有蛇、鳝的



洞穴它就无处存身,这

是因为它用心 浮躁啊。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/43b0a52580c758f5f61fb7360b4c2e3f56272564.html