朝为越溪女,暮作吴宫妃。全诗翻译赏析及作者出处

时间:2022-09-19 22:13:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
朝为越溪女,暮作吴宫妃。全诗翻译赏析及作者出处

朝为越溪女,暮作吴宫妃。这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁? 下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同 学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1 朝为越溪女,暮作吴宫妃。出自唐代王维的《西施咏》 艳色天下重,西施宁久微。 朝为越溪女,暮作吴宫妃。 贱日岂殊众,贵来方悟稀。 邀人傅香粉,不自着罗衣。 君宠益娇态,君怜无是非。 当时浣纱伴,莫得同车归。 持谢邻家子,效颦安可希。

1 全文赏析人所处的盛唐时代,在繁华的外衣下隐藏着政治危机:奸邪小 人把持朝廷大权,纨绔子弟凭着裙带关系飞黄腾达,甚至连一些斗鸡走狗之 徒也得到了君王的恩宠,身价倍增,飞扬跋扈;才俊之士却屈居下层,无人 赏识。而读书三十年的儒生,却腰下无尺组一生自穷苦

王维以这首诗来借咏西施,以喻为人。《西施咏》取材于历史人物,借古讽 今。诗人借西施朝贱夕贵,而浣纱同伴中仅她一人命运发生改变的经历, 悲叹世态炎凉,抒发怀才不遇的不平与感慨;借世人只见显贵时的西施之美, 表达对势利小人的嘲讽;借朝为越溪女的西施暮作吴宫妃后的骄纵,讥 讽那些由于偶然机遇受到恩宠就趾高气扬、不可一世的人;借效颦的东施, 劝告世人不要为了博取别人赏识而故作姿态,弄巧成拙。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/4e7ad51185254b35eefdc8d376eeaeaad0f31665.html