日语翻译硕士考研复习指要(上) 日语翻译硕士考研复习指要(上) 日语翻译硕士考研复习指要(上) 翻译硕士一共4科,分别是、外语、日汉翻译基础、知识与汉语写作。 其中外语那张卷子,绝大多校还是考一外,即不考二外。我们考日语翻硕,就是考日语,题目类似日基,一般是单词、语法、阅读、写作,有的学校没有写作,具体题型需要调查自己去调查。 少部分学校,如北外,这张卷子考的是二外,所以需要研究好自己的心仪学校。还有一些学校,如北二外,初试是没有二外的,但会考二外,据考过的人反映,并不难。不过还是需要自己稍微留心一下。 请自行调查自己心仪学校的情况,以及都有哪些学校开了日语MTI,对于这点公共号不会进行回复。 政治是统考,其他三门是自己学校出题,所以每个学校的出题倾向可能会不尽相同。比如有些同学可能考过CATTI,但有的学校的翻译出题倾向可以说和CATTI相差还是挺多的(当然备考CATTI和备考翻硕不矛盾)。 所以在夯实自己能力的同时,务必也要调查清楚自己心仪学校的出题倾向,最好能找到真题,如果实在没有真题,或者找不全真题,能有帖也是不错的。另外有时候学校出题可能会有风格变化,但这个我们作为考生是无法控制的,因此我一直强调,要在“夯实自己能力”,否则你搜集再多的信息也没有用, 有条件的情况,最好找到此前考上的学长学姐,以及一起备考的考生,可以多多了解一下信息。在本号的主界面回复“考研”,也能获得部分学校的一些考研经验。 按不同的标准,考生可有不同的分类。如按是否脱产分类,考生可有完全脱产的学生,或者无需工作、可以在家全身心备考的社会人;也会有兼职较多的学生或者需要天天工作的社会人。按是否有翻译经验划分,会有完全没有翻译经验的人以及有很多翻译经验的人。 其实这几类人群最大的分水岭在于“时间”。可以全身心备考的人明显具有优势,但可能因为时间较多而容易紧迫感不足,在不知不觉中流逝了一天又一天。 而有工作的人,因为事情会更杂,备考中处于劣势,但如果能利用好自己的时间,加上此前不错的基础,考上也很有希望,但如果 本身基础就不是很好,平时自己的主要精力还都被工作耗去了,这样就有点危险了! 所以,这里需要注意的是: 时间较多的考生,需要提升自己的紧迫感,切实把握好自己的情况,时间的流逝远比你想象的快。 1 日语翻译硕士考研复习指要(上) 在职备考的人(包括兼职很多的学生),比起制定一个“每天完成_学习量”的计划之外,更需要制定的是“如何削减其他不必要的时间”的计划,如之前你每天回家就是看日剧或者是刷网页,或者平时应酬挺多,现在不妨先指定一个计划,考虑把这些时间都减掉,之后再去制定一个,不然你连学习时间都无法保证,又谈何贯彻计划呢? 政治一定要重视! 政治一定要重视! 政治一定要重视! 往年都有很多考生因为各种原因不重视政治,之后因为政治课而耽误了一年,都是血的教训!务必注意! 有些考生很奇怪,政治没考好,我问原因,说是不愿意被洗脑,所以不学政治,只想凑合应付。我想反问这类考生,那你考研干嘛呢?你考研就意味着你接受了这个“规则”,你不接受这个游戏规则,那你可以退出这场游戏,除非你能制定游戏规则。 这是考试,没说你学了之后非得如何如何啊!考试的目的就是高分,最后考上自己心仪的学校!不意味着你考了高分你就被洗脑了,如果你真的这么容易就被洗脑,那我也没啥可说的…… 所以,对于我们学政治的目的,大家要想清楚,目的只有一个,就是为考研而服务。 ①单科线。政治单科线一般是50,有时候还会变成55(自划线学校)。有人因为单科线就直接挂了,每年都有,如果你能考到60以上,可以说单科线就稳了。 ②总分。有人不重视政治,虽然专业课考的还行,但政治也就将将过线,而别人专业课和你考的差不多,但政治却比你多了10-20 分!虽然10-20分到复试时,因为换成了比例,所以不会差太多分,但这10-20分,有可能在初试的时候,别人就把你比下去了。 比如自划线的学校,是按招生人数和笔试名次划线的,可能人家划到第十名,你们几个其他科目的分数差不多,但你政治差了一些分数,很有可能就没进复试线!!! 结合我自己的考研经验加上近几年别人的反馈,政治我力推肖秀荣教授,而且只用看他的也就够了,太多但是没用的东西,无疑是耽误自己的时间,我当时买了市面上几乎所有政治老师的模拟题,最后证明就肖老师的管用,其他教材反倒耽误了我的时间。 而且有些老师的教材让我哭笑不得,号称自己“每年压中主观题3道半”,于是我就买了书。最后发现这教材共有130道题,15万字。大哥!!!130道题,15万字,2 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/6e9b5be9c7da50e2524de518964bcf84b8d52d95.html