关于西安旅游景区公示语汉英翻译的调查与分析

时间:2023-05-27 06:05:23 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
关于西安旅游景区公示语汉英翻译的调查与分析

赵晓琴

【期刊名称】《新西部:下旬·理论》 【年(),期】2012(000)001

【摘 要】本文分析了西安旅游景区和各大商场的公示语英语翻译存在的问题并提出改进的具体措施:汉英翻译名称不规范,统一;拼写和语法错误,用词不当;文化信息处理不当,存在中国式英语 【总页数】2(P25-25,14) 【作 者】赵晓琴

【作者单位】西安科技大学人文与外国语学院,陕西西安710054 【正文语种】 【中图分类】F592.3 【相关文献】

1.西安旅游景区公示语翻译问题及对策探讨2.关于西安旅游景区公示语汉英翻译的调查与分析3.旅游景点景区公示语的汉英翻译规范化研究--以江苏省部分旅游景点景区公示语的汉英翻译为例4.生态翻译理论视角下的河南著名旅游景区公示语汉英翻译研究5.新媒体时代西安旅游文化传播与景区公示语翻译探讨

因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/aac03d7629f90242a8956bec0975f46526d3a77b.html