西安公示语汉英翻译的问题与策略

时间:2023-05-27 06:05:25 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
西安公示语汉英翻译的问题与策略

刘洁;杨惠英

【期刊名称】《西北工业大学学报(社会科学版)》 【年(),期】2015(035)002

【摘 要】本文通过讨论西安市各类型公示语汉英翻译中存在的不同问题,提出了公示语翻译中应当采用的策略,以及政府有关部门应当引进相关的管理机制来改变目前英文公示语混乱、无序的状况. 【总页数】5(P84-88) 【作 者】刘洁;杨惠英

【作者单位】西北工业大学外国语学院,陕西西安710072;西北工业大学外国语学,陕西西安710072 【正文语种】 【中图分类】H315.9 【相关文献】

1.公示语的汉英翻译原则及翻译策略——以南宁市公示语英译为例2.黔西南州汉英公示语翻译问题及翻译策略3.模因论关照下公示语汉英翻译策略--以扬州公示语英译调查为例4.基于规范模因的公示语汉英翻译策略探究——以蚌埠市公示语英译调查为例5.浅谈旅游景点公示语的翻译及其存在的问题--基于旅游城市西安部分公示语汉英翻译分析

因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/4281861101768e9951e79b89680203d8ce2f6abe.html