杜甫《秋兴》其一(带拼音、注释、译文) qiūxìng《秋兴》 zuòzhědùfǔ作yùlùdiāoshāngfēngshùlín者,。,。,。,。: 杜甫 玉wū露shān凋wū伤xiá枫qì树xiāo林sēn巫jiāng山jiān巫bō峡làng气jiān萧tiān森yǒng江sài间shàng波fēng浪yún兼jiē天dì涌yīn塞cóng上jú风liǎng云kāi接tā地rì阴lèi丛gū菊zhōu两yī开xì他gù日yuán泪xīn孤hán舟yī一chù系chù故cuī园dāo心chǐ寒bái衣dì处chéng处gāo催jí刀mù尺zhēn白 作者介绍: 帝城高急暮砧杜甫(712年-770年),字子美,汉族,出生于河南巩县,原籍湖北襄阳。自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。唐代伟大的现实主义文学作家,唐诗思想艺术的集大成者。杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。杜甫创作了《春望》《北征》《三吏》《三别》等名作。 注释: 玉露:秋天的霜露,因其白,故以玉喻之。 凋伤:使草木凋落衰败。 巫山巫峡:即指夔州(今奉节)一带的长江和峡谷。 萧森:萧瑟阴森。 兼天涌:波浪滔天。 塞上:指巫山。 接地阴:风云盖地。 丛菊两开:杜甫此前一年秋天在云安,此年秋天在夔州,从离开成都算起,已历两秋,故云“两开”。 他日:往日,指多年来的艰难岁月。 故园:指长安。 译文: 枫树在深秋霜露后凋谢枯黄,巫山和巫峡也现出萧瑟阴森的迷雾中。巫峡中汹涌的波涛一直连到天边,巫山上昏暗的风云连接着阴气沉沉的大地。花开花落已两次,想到两年未曾回家,不免留下眼泪。小船系在岸边,勾起我思念长安家园的心。天冷了,我催人赶制冬衣,我站在白帝城的高处,只听见远处传来捣衣的砧声一阵紧似一阵。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/b7fa45d2a56e58fafab069dc5022aaea998f419f.html