基于短语译文组合的汉英翻译系统 姚敏锋 【期刊名称】《广东外语外贸大学学报》 【年(卷),期】2010(21)2 【摘 要】本文描述了一种基于短语译文组合的汉英机器翻译系统.通过对输入的汉语进行语义分析,得到汉语短语及相对应的英文短语链;利用事先给定的中英文语法转换规则,对英文短语集合进行译文选择组合,从而得到对应的英文语句.实验结果表明,基于短语译文组合的汉荚翻译方法可以快速有效地构建一个汉英机器翻译平台. 【总页数】3页(P75-77) 【作 者】姚敏锋 【作者单位】广东外语外贸大学·广州·510420 【正文语种】中 文 【中图分类】H085 【相关文献】 1.基于目的论的汉英翻译失误研究——以香溪洞景点介绍汉英翻译文本为例 [J], 李向武;陈平 2.汉英机器翻译中短语处理与译文生成研究 [J], 杨宪泽 3.以短语译文组合构成英汉翻译系统开发研究 [J], 王瑛瑛 4.基于机器智能化翻译与短语译文组合的英语自动翻译系统设计 [J], 张晓娟 5.基于汉英短语翻译组合机器自动翻译系统设计与测试研究 [J], 田力 因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/c3fafd0174232f60ddccda38376baf1ffc4fe3b5.html