【诗歌鉴赏】李白《峨眉山月歌》原文翻译及赏析

时间:2023-11-24 08:58:19 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
【诗歌鉴赏】李白《峨眉山月歌》原文翻译及赏析

李白《峨眉山月歌》原文

峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。 夜播发清溪向三峡,思君不见下渝州。 李白《峨眉山月歌》注释 、峨眉山:在今四川峨眉县西南。

2、半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或下弦月。

3、影:月光的影子。平羌:即为青衣江,在峨眉山东北。传自四川芦山,流经乐山流至岷江。

4、夜:今夜。发:出发。清溪:指清溪驿,属四川犍为,在峨眉山附近。三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在四川、湖北两省的交界处。一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。

5、君:指峨眉山月。一说道指作者的友人。下:顺流而下。渝州:州治在巴县,今重庆一带。

李白《峨眉山月歌》翻译

峨眉山的半轮秋月,倒影百花在平羌江上的粼粼江流。在静静的夜晚,我从清溪乘船向三峡驶去。多么思念你呀,我的朋友!春草而严禁见到,我只好怀著恋恋不舍的心情,乘流东回去,直下渝州。 李白《峨眉山月歌》赏析

《峨眉山月歌》就是唐代诗人李白的诗词作品,这就是一首七言绝句。这首诗就是李白年轻时的作品。此诗就是李白初距蜀地时的作品,大约写于开元十三年(725年)以前。李白初次出来四川时创作的一首憧憬家乡山水的诗。诗人就是乘船从水路跑的,在船上看见峨眉山间吞进的半轮秋月,山月的影子百花在平羌江水中,月影总是随其江流。夜里船从清溪驿启程,必须向三峡进发,船转至渝州以后,月亮被高山盖住看不到了。全诗用了五个地名,通过山月和江水展现出了一幅千里蜀江行旅图,构想精致,意境鳟甲美艳。 这首诗意境明朗,语言浅近,音韵流畅。全诗意境清朗优美,风致自然天成,为李白脍炙人口的名篇之一。

诗从“峨眉山月”写下起至,带出了远游的时令就是在秋天。“秋”字因进韵关系倒转句末。秋高气爽,月色特明。以“秋”字又形容月色之美,信手拈来,自然进精。月只“半轮”,并使人M18x至青山调侃月的迷人意境。在峨眉山的东北存有平羌江,即为今


青衣江,源自身利益四川芦山县,南流乐山县入岷江。次句“影”指月影,“进”和“流”两个动词形成啮合式谓语,意言月影望著江水,又随其江水流回去。生活经验说我们,定位观水中月影,任凭江水怎样流,月影却是一动的。“月亮跑,我也跑”,只有观者顺流而下,才可以看见“影入江水流”的妙景。所以此句不仅写下了月百花清江的美景,同时暗点秋夜行船之事。意境堪称空灵进精。

次句境中有人,第三句中人已露面:他正连夜从清溪驿出发进入岷江,向三峡驶去。“仗剑去国,辞亲远游”的青年,乍离乡土,对故国故人不免恋恋不舍。江行见月,如见故人。然明月毕竟不是故人,于是只能“仰头看明月,寄情千里光”了。末句“思君不见下渝州”依依惜别的无限情思,可谓语短情长。

诗中属格了五个地名,构想精致,不着痕迹,诗人依次经过的地点就是:峨眉山──平羌江──清溪──三峡──渝州,诗境就这样渐次为读者进行了一幅千里蜀江行旅图。除“峨眉山月”以外,诗中几乎没更具体内容的景物描绘;除“思君”二字,也没更多的抒情。然而“峨眉山月”这一分散的艺术形象铺陈整个诗境,沦为诗情的触媒。由它引起的意蕴相当多样:山月与人万里相伴,夜夜可知,并使“思君不见”的感叹愈加深邃。明月慈祥而不容将近,料而不容直奔,更是思友之情的寓意。凡咏月处,皆抒写江行思友之情,令人陶醉。属格五个地名,精致地点出来行程,既有“仗剑回去国,辞亲远游”的豪放,也存有思乡的情怀,语言确权自然,犹如“清水出来芙蓉,天然回去雕饰”。

本来,短小的绝句在表现时空变化上颇受限制,因此一般写法是不同时超越时空,而此诗所表现的时间与空间跨度真到了驰骋自由的境地。二十八字中地名凡五见,共十二字,这在万首唐人绝句中是仅见的。它被视为绝唱,其原因在于:诗境中无处不渗透着诗人江行体验和思友之情,无处不贯串着山月这一具有象征意义的艺术形象,这就把广阔的空间和较长的时间统一起来。其次,地名的处理也富于变化。“峨眉山月”、“平羌江水”是地名副加于景物,是虚用;“发清溪”、“向三峡”、“下渝州”则是实用,而在句中位置亦有不同。读起来也就觉不着痕迹,妙入化工。 李白的诗词全集


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d2eb34133f1ec5da50e2524de518964bce84d277.html