2018年考研英语难吗_2018考研英语长难句分析每日一句(802)

副标题:2018考研英语长难句分析每日一句(802)

时间:2023-11-12 08:59:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

Some attributed virtually every important cultural achievement to the inventions of a few,especially gifted peoples that, according to diffusionists, then spread to other cultures.
  【分析】复合句。句子主干包含 attribute...to...结构;that 引导的定语从句修饰先行词 inventions;according to diffusionists 为插入语。
  【译文】有些人类学家认为,几乎每项重要的文化成就都是少数特别有天赋的民族所发明创造的。根据传播论者的看法,这些发明后来传播到其他的文化中。
  【点拨】1) attribute...to... 含义是“将...归因于...”。2)virtually 意为“几乎,简直;实际上”。
  【临摹】我们把成功归因于你的有益的建议和指导。

2018考研英语长难句分析每日一句(802).doc

本文来源:https://www.wddqw.com/DG8O.html