三十六计走为上计英语翻译|英语翻译:《三十六计》第三十四计-苦肉计

副标题:英语翻译:《三十六计》第三十四计-苦肉计

时间:2023-09-15 17:07:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【释义】
苦肉计,按照常理,人不会伤害自己,要是受到某种伤害,一定是某种自己无法抗争的力量导致的。利用好这样的常理,自己伤害自己,以蒙骗他人,从而达到预先设计好的目标,这种做法,称为苦肉计。
苦肉计用英语怎么说
deceiving the enemy by torturing one’s own man

deceive是什么意思
vt.欺骗
vi.行骗
He was foiled in his attempt to deceive us.
他企图欺骗我们,但没有得逞。
He deceived me into signing the papers.
他骗我在文件上签了字。
tortur是什么意思
n.拷问官;刑官;虐待者
Is there not a point where a doctor should hand Jack the Ripper over to the police and a lawyer refuse to suppress the bloodstained evidence that proves his client a torturer?
难道医生就不应该将杀人者杰克(残害妇女的凶犯)送交警察,律师就不应该拒绝掩盖血迹斑斑的罪证,出来指证他的当事人是残害他人的凶手吗?

英语翻译:《三十六计》第三十四计-苦肉计.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/OMTn.html