如何理解和翻译“Science and Technology Studies” 郭贵春;成素梅;马惠娣 【期刊名称】《自然辩证法通讯》 【年(卷),期】2004(26)1 【摘 要】从S&TS产生的历史背景和研究范围来看 ,S&TS是被视为独立研究领域的科学技术哲学、科学技术史和科学技术社会学研究出现交叉汇流的一个会聚点 ,它以多学科、跨学科和交叉性为显著特征 ,是与这些传统学科处于同一层次的一种新型的学术研究领域。可以考虑把S&TS意译为“科学与技术的人文社会学研究”。从这个意义上看 ,企图把S&TS译为“科学技术学” ,并将其提升为涵盖其他学科的一级学科来对待的观点是值得商榷的 ;企图以“科学技术学”取代“科学技术哲学”来谈论中国自然辩证法学科建设的观点 ,则既不符合中国自然辩证法学科的研究传统 。 【总页数】4页(P104-107) 【关键词】科学技术社会学;翻译;英语;人文社会学;S&TS 【作 者】郭贵春;成素梅;马惠娣 【作者单位】山西大学科学技术哲学研究中心;<自然辩证法研究>编辑部 【正文语种】中 文 【中图分类】G301;H315.9 【相关文献】 1.Nanjing Juvenile Science & Technology Activities Center A modern science park in perfect combination with science,technology,humanities and art [J], ; 2.On Innovation of Coordinative Development Mechanism of Science and Technology Park with Surrounding Areas under Promotion of the Government——Case Study on Three Science and Technology Park in Dongguan [J], Zhao Shushan 3.On the Compilation Modes of Local History of Science and Technology--A Case Study of the History of Ba-Shu Science and Technology [J], Zha Youliang 4.Modes and Approaches of Promoting Rural Revitalization by Science and Technology Commissioners: A Case Study of Science and Technology Commissioners from Zhejiang Academy of Agricultural Sciences [J], Yanting LU; Shenghai YE; Guofu ZHU; Baogang LIN; Faming YU; Rongrong ZHAI; Jing YE; Xiaoming ZHANG 5.Spatial Heterogeneity of Agricultural Science and Technology Parks Technology Diffusion:A Case Study of Yangling ASTP [J], WANG Zhao;LIU Jianhong;LI Tongsheng;REN Wanying;RUI Yang 因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/1d19505715fc700abb68a98271fe910ef12dae28.html