盲文的起源发展和改革方向 摘要:全世界盲人共同使用的文字产生于1824年,是由法国盲人路易·布莱尔制造出来的。19世纪中叶,外国传教士将盲文带入中国,在此后的100多年里中国盲人工作者不断研究,先后创立了几套盲文方案,这些盲文方案各有其优点和不足。建国后在国家教育部的大力支持下,黄乃先生等数十人潜心研究,终于研制出了适合中国盲人使用的“汉语新盲文方案”这套盲文易称“现行盲文”。 关键词:盲文起源 进展 改革 在中国宽敞的土地上,生活着近1000万视力障碍者,他们使用的文字确实是盲文。数百年来盲文不断进展、完善,以形成了一套较完整的、有用的文字体系。盲文的产生,进展与不断完善,关于视力残疾者学习科学文化知识,提高全民素养等都起着至关重要的作用。但随着社会的飞速进展,盲文也有待于进一步改革创新。 一、盲文的概念 因盲人有视力残疾,无法像健全人一样用眼睛看书、学习,但他们有着灵敏的触觉。盲文确实是刻印到纸上的可清晰触摸到的小圆点,用这些不同排列组合的小圆点代表不同的字母,两个字母拼成一个字或一个字母加注音独立成字。现在在中国通用的盲文确实是以注音字母为基础,来拼写汉语一般话的,这确实是盲文。 二、盲文的产生 1 盲文的初形 19世纪初法国陆军军官查理·巴比埃制造了“夜文”,这套“夜文”由12个凸点组成,是竖着两排,每排6个点。它是部队在夜间作战时进行联络或传递命令用的。1819巴比埃找到法国科学院,讲述自己制造的“夜文”独具特点,适于盲人使用,要求举荐给盲人使用。但这套“夜文”并不是一套完整的文字,“夜文”所具有的12个小点点什么缘故要那样排列组合,如何样读音,如何表意,如何样运用,都没有一定的规则,因此没有被推广使用。但这套“夜文”却为盲文的产生奠定了坚实的基础。 2 盲文的产生 1824年,法国盲人路易·布莱尔受“夜文”的启发,制造出了以简单的凸点代替拉丁字母的盲文体系。这种盲字别开生面,结构简单明了,易于盲人摸读书写,是一种理想的盲人文字。至此,全世界盲人共同使用的文字——盲文才正式产生。 路易·布莱尔于1809年1月4日,出生在巴黎邻近的普雷村一个贫穷的家庭。3岁时因外伤双目失明。1819年2月10岁的布莱尔被送进巴黎皇家盲人学校学习。当时的巴黎盲人皇家学校教学条件也专门有限,那时没有适合盲人摸读书写的文字,教学方法只是口授,学生学的是健全人使用的法文字母,摸读的书籍是用厚纸或布条粘糊成的凸起的一般文字。即便如此,布莱尔仍感到新奇和满足。他学习专门勤奋、刻苦,各门功课成绩都名列前茅,是全校最具天赋的优等生。 1820年巴比埃的“夜文”传入巴黎皇家盲人学校,大伙儿觉得专门新奇,也喜爱上了这种从未接触过的点字。布莱尔更是爱不释手,他感受这种鼓起的点字比凸起的一般法文字母要好。这给他以心灵的启发,11岁的布莱尔开始琢磨并潜心钻研这种文字。 1821年暑假期间,布莱尔以“夜文”为基础,取其12个凸点的一半,进展成为6点制盲文。他反复实验、验证,结果说明,他的6点制盲文能与法文字母对应拼合。暑假过后,他把自己的研究结果公诸于众,同学、老师、校长都专门吃惊,而且对他研制的6点制盲文十分喜爱。布莱尔更加迷恋于6点制盲文的研究,到1824年他15岁时,布莱尔盲文体系已形成。这套盲文体系具有6点制易摸读书写、能拼读、符号齐全等许多优点,这套盲文迅速传到世界各国,为各国盲人的学习做出庞大奉献。 三、中国盲文的进展 1 汉语盲文的进展 中国汉语盲文产生于何时,迄今仍无定论。但从可靠的文字记载中能够看出,中国最早显现的盲文点字是“舶来品”。1874年,英国传教士穆威廉在北京办起了“启明瞽目院即现在的北京市盲人学校的前身,它是中国的第一所盲人学校。穆威廉为向盲人传教,从国外运来了英文盲文的《圣经》,此后,一位中国盲人教师(姓名不详)同外国传教士合作,以布莱尔盲文为范例,并按照《康熙字典》的音序编排出以北京话为基础的汉语盲字,全部音节408个。这即是中国最早的汉语盲文,叫做“康熙盲字”,又称“北京盲字”。 1900年,英国的女传教士葛尔南采纳汉语拼音的方法编排出了一套拼写南京话的盲文,叫“心目克明”。1911年成立的上海盲校,当时即用这种盲文。该校还以此印制小学课本等书籍。20年代末,上海盲人教师王湘源博士以“心目克明”为基础,参照“康熙盲 字的标调方法,拟订出一套“心目克明两方字”。这种两方字在两方音符内既标出南京话的5个声调,这套盲文一度在上海盲人中广为流传,专门受欢迎。这应该说是我国最早显现的声韵调双拼的汉语盲文。 除上述盲文外,这一时期还显现了粤语盲文、客家话、五方元音等地点方言盲文。这些汉语方言盲文都有自身的缺陷和较大的局限性。总之,建国前中国盲人没有统一使用的、规范的盲人文字。 建国后,盲人文字的整理和研究提到了一定的议事日程。1952年,教育部黄乃等人,在过去以南京话为拼音标准的“心目克明”盲字的基础上,提出了以北方话为基础、以北京语音为标准、实行分词连写的《新盲字方案》。1953年《新盲字方案》得到了国家的批准。至此,中国大陆的盲人有了自己统一的文字。《新盲字方案》的推行,为中国盲人教育以及盲人学文化知识、学科学技术等发挥了重要作用。这套盲文已历经40多年,迄今不衰,被人们称做现行盲文。建国后国家的稳固使盲文的统一成为可能。新盲文方案公布后,专门快在全国所有的盲童学校、福利工厂、按摩诊所等得到普及。 2 现行盲文的特点 (1)它采纳了国际化的布莱尔盲文体系。 (2)采纳了西方拼音文字词本位(词间空白)的行文格式,而不以音节为本位,这比往常的几种汉语盲字方案是一个进步。 (3)这种盲文体系比较简单,它依照汉语音节结构的特点,采纳了声、韵双拼制。 (4)它的声调符号设置可有可无,必要时使用少量声调符号,以区别同音字,和生僻词。以区别同音字和生僻词,方法是在声、韵之后,再加第三方表示声调符号。但为了减省篇幅,据统计,盲文出版物大约只有5%标声调。 四、中国盲文的改革 1 盲文应像节约型,易快速摸读方向进展 盲文纸的成本是专门高的,每张盲文纸约为0.15元,而每张纸只能打28行盲文,每行平均打11个字左右如此一篇盲文纸只能打300字。我们正在研究打盲文的新型设备,将盲点面积缩小,点间距离缩小,加大其突起高度在不阻碍盲人摸读的情形下尽可能缩小每个盲点所占纸张的面积。盲文是有分词的,两词之间空一方,一张盲文纸可打300字空方分词白费的面积可打80字,我们可将词与词之间空一方改为空半方的面积,如此既不阻碍摸读且每张纸可多写50字。而且字与字之间更紧凑了,也可有效提高盲人的摸读速度,既节约又提高了效率。 2 应改部分带调为全部带调 盲文是拼音文字关于同音字、词专门难区别,再不标出声调符号读起来专门是古文和一些专业术语就专门有难度了,学生阅读时难免出一些错误,不利于学习,而我们现在所用的现行盲文,全部加调,既白费纸张不利于摸读,也专门繁琐。而近几年来新研制出的带调双拼盲文把握起来有一定的难度,而没被推广然而盲文每个字都标声调是盲文进展的必定趋势,也是盲人学习的需要因此作为残疾人工作者我们将不断研究探讨盲文的改革方案。 从盲文产生至今已有200多年的历史,期间许许多多盲人工作者做出了不懈的努力,而盲文也为宽敞盲人群众普及和提高文化知识水平扫除文盲及盲人平等参与社会生活发挥了重要的作用。但随着科学技术的飞速进展,盲文也有待于进一步向精确性、易快速摸读性、节约型改革作为残疾人工作者我们将不断的深入研究探讨,争取为盲文的改革尽自己的一份力量。 参考文献: [1] 《中国盲文》.华夏出版社 [2] 《中国专门教育》2004第8期 [3] 李丽敏:《中国盲文与盲文图书》 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/40a447fd0266f5335a8102d276a20029bc64631f.html