提高NHK新闻翻译能力的方法 天声人语,今天你译了没有? 其实大家每天听的NHK,NHK的新闻页面里大多都能找到。但是日语的表达方式和中文的表达方式还是存在差异的,所以有时候是听懂了是什么意思,但是翻译却翻不好(像我就翻译得很口语化。。。)。 自己试着翻,长久来说,是会有进步的,但是如果有参照译文的话,自己的不足很快就能找到了。 前几天我找到NHK的华语网页,http://www.nhk.or.jp/nhkworld/chinese/top/index.html, 里面有些华语新闻,在日语新闻网页中就能找到,http://www3.nhk.or.jp/news/。 举个例子来看看。 愛知・豊橋 鳥インフルの疑い 愛知県豊橋市の養鶏場で飼育されていたニワトリが死に、愛知県が行った簡易検査の結果鳥インフルエンザに感染している疑いがあることが分かりました。愛知県では、この養鶏場に対しニワトリなどの移動を自粛(じしゅく)するよう求めるとともに、詳しい遺伝子の検査を進めています。 農林水産省によりますと、愛知県豊橋市の養鶏場で、24日から25日にかけて飼育されていたニワトリおよそ300羽が死に、県が簡易検査を行ったところ、4羽から鳥インフルエンザの陽性反応が出たということです。 この養鶏場は、卵をとるニワトリおよそ15万羽を飼育していて、愛知県では、この養鶏場に対し、ニワトリなどの移動を自粛するよう求めるとともに、詳しい遺伝子の検査を進めています。 愛知県は、卵をとるニワトリの飼育数は746万羽で全国第3位です。鳥インフルエンザを巡っては、去年11月に島根県の養鶏場で、今月に入ってから宮崎県の2か所の養鶏場と鹿児島県の養鶏場で相次いで発生していて、今回、ウイルスが検出されれば養鶏場で発生した鳥インフルエンザとして、この冬5例目となります。 爱知县养鸡场疑似查出禽流感 据日本农林水产省透露,爱知县丰桥市的一家养鸡场前天(24日)至昨天发现约300只鸡死亡。爱知县方面进行了简易禽流感检测,结果其中的4只鸡呈阳性。 该养鸡场饲养了约15万只产蛋鸡,爱知县已经要求该养鸡场停止鸡只等的移动,同时还在对于遗传基因进行详细的检测。 去年11月和本月,禽流感疫情相继在岛根县的养鸡场、宫崎县的2处养鸡场以及鹿儿岛县的养鸡场发生。如果此次再检测出禽流感病毒,将成为今冬第5例禽流感病例。 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 上面是日文NHK的新闻原文,下面是华语NHK的新闻原文,划线部分是我根据中文新闻的意思划出的对应的日语新闻。是不是可以对应起来呢?看多了会发现,日语说那么一大串,其实中文并不用说很多。多看看中文,其实也有助于提高我们新闻中文的表达能力。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/a307f9ef551810a6f524860a.html