“互联网+”背景下高校英语翻译教学模式的创新思考共3页文档

时间:2023-05-02 12:50:15 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
互联网+”背景下高校英语翻译教学模式创新思考

?S着知识经济全球一体化发展以及国际交流不断深入,社会对英语翻译人才需求日益增加,对高校英语翻译教学也越来越重视。在“互联网+”背景下,高校传统英语翻译教学模式已经无法适应时代发展需求,如何充分利用互联网优势,创新高校英语翻译教学模式,成为当前重点剖析一个课题。

一、互联网+”背景下高校英语翻译教学局限性剖析 1.现有教学内容陈旧

如今,经济全球化与贸易全球化不断深入发展,给我国市场经济发展带来了更大机遇。在这一大环境下,我国为了顺应当今世界发展趋势,进一步开拓海外市场,提升国民经济水平,要将更多注意力转向英语学习与英语翻译等方面,只有培养出更多专业英语翻译实用性人才,才能更好地与西方国家进行沟通与交流。但是当前我国高校普遍使用英语翻译教材却不能满足国家对英语人才期望,甚至一些教材不能反映翻译内涵。主要体现在,当前高校英语教材缺乏英语翻译理论基础知识介绍,也没有对英语翻译能力给予足够重视,这在一定程度上影响了学生进一步学习英语翻译,也影响了国家英语翻译人才储备。与此同时,在当前高校英语教学过程中,很多英语老师仍以句子结构与语法讲述为主,甚至是带领学生阅读英语单词,这些基础知识还没有学习扎实,再进行翻译教学便会受到一定影响。

根据相关数据剖析统计得知,当前我国各大高校所使用英语教材主要出现问题便是教材内容过于陈旧,并不能紧贴时代潮流,这种现象持续到现在,即使是当今英语教材,其内容也过于陈旧,缺乏创新,很难满足英语翻译教学相关需求。为了更好地满足高校英语课堂时间安排,教师在备课过程中只能选择更多教材,并将其中知识进行罗列与拼凑,从而为学生呈现一节完整英语课。这种方法,不仅

为教师工作带来了一定难度,更不利于学生系统地接受英语学习,且教学成果不明显,课堂效率也不高。

2.网络英语翻译教学模式针对性不足

近年来,随着时代发展与科技进步,信息化进程逐渐加快,更是为各领域创新与发展带来了巨大帮助,在这一过程中,计算机技术也逐渐应用到高校学生学习生活中,不仅为学生在校生活提供了极大便利,更是为学习带来了巨大帮助。尤其是互联网时代来临,学生在学习过程中可以转变以往学习方式,并应用互联网技术来方便自己学习,还可以借助互联网技术来获取更多学习资源。在这种情况下,互联网+更是在一定程度上为高校学生英语学习带来了便利,可以有效弥补以往传统英语教学弊端,并能帮助教师更好地整合英语教学资源,从而为学生呈现出一堂精彩且内容丰富英语课堂。但是,在这过程中,也存在一定问题,主要体现在利用互联网技术进行英语教学缺乏一定针对性,依靠互联网技术可以有效地获取更多翻译资源,并为学生提供更为丰富翻译课程,但是由于数量较多,缺乏一定教育针对性。

1


二、互联网+”背景下高校英语翻译教学模式创新思考 1.建立完善英语翻译教学体系

科技进步与时代发展为我国教育行业改革与创新带来了重大机遇,在这一大环境下,以往传统教学模式存在弊端已经逐渐凸显出来,随着时间推移甚至已经不适合现代教学,因此,对教学方式尤其是对英语翻译教学进行改革是顺应时代发展事情。与此同时,信息化时代来临,互联网技术更是渗透到各个领域,也推动了高校英语翻译教学改革步伐。互联网技术不断深入发展,使高校英语教学有了新改革方向,尤其是英语翻译较为薄弱学生,利用计算机技术进行英语翻译学习能在一定程度上有效弥补以往学习过程中不足,并能在最短时间内意识到自己不足之处,从而更好地提升自身英语翻译水平。对于英语翻译基础较好学生,通过互联网技术辅助,翻译能力更是可以如虎添翼,进一步提升自身翻译水平。

利用计算机技术对高校英语翻译教学进行合理辅助具有一定现实意义,也是现代高校教学一项重要举措,不仅可以有效提升教学效率,更能在一定程度上激发学生学习积极性,从而促使英语翻译课堂效率显著提升。除此之外,应用计算机技术进行高校英语翻译教学能使课堂形成自主化与个性化氛围,并能真正做到因材施教,不同类型学生都能找到适合他们独特英语翻译方法。 为了进一步响应国家教育部号召,并提升高校英语翻译教学能力,需要合理地利用计算机技术,并为学生提供合理且现代化教学方式。但由于当前高校学生英语翻译能力水平不一,若是进行统一英语翻译教学,便不能达到预期效果。因此,高校英语教师要采取因材施教教学方式,对本班学生整体英语翻译能力进行大致了解,了解学生进行英语翻译过程中所擅长与不擅长东西后,再带有一定目性与针对性地进行高校英语翻译教学,并借助计算机技术在网络上找寻相关翻译材料,借助计算机信息技术来更好地提升学生英语翻译能力,这样才能更好地发挥出学生主观能动性,并在学生现有基础上进一步提升学生整体英语翻译能力。与此同时,也能在一定程度上拓宽计算机技术在高校英语翻译教学中使用力度,从而促进高校英语翻译教学信息化可持续发展。

通过上述剖析可知,将现代化网络技术应用到英语翻译教学中优势是十分明显,更是在一定程度上彻底颠覆了以往传统英语翻译课程教学体系。由此可见,现代信息技术背景下英语翻译课堂是有效提升学生英语翻译能力与语感重要举措,更是必经之路,借助现代互联网技术更加贴合当今大学生对英语翻译教学需求,也能有效满足学生在进行英语翻译过程中资源与教学要求,对提升学生英语翻译能力起到了较大帮助。 2.创建全新网络英语翻译教学机制

一直以来,我国学生对于英语学习普遍态度都较为被动,在课堂教学中经常是以教师为课堂主导,而学生经常是作为被动接收者进行学习。长此以往,学生对于英语翻译积极性便会逐渐丧失,因此,为了有效地弥补这一点,并提升学生整体翻译能力,在进行高校英语翻译练习过程中,教师需要了解本班学生大致英语翻译能力,并带有一定目性与针对性地对学生进行英语翻译练习,与此同时,还要借助计算机技术将网络上相关资源应用到学生英语翻译学习过程中去,构建

2


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/ee8d5dea87868762caaedd3383c4bb4cf6ecb706.html