展会俄语 1 你好,请问需要帮忙吗? Здравствуйте! Чем могу Вам помочь? 2 我们是来自中国的工厂/贸易公司 Мы китайский производитель/ китайская торговая компания 3 我们的产品是 - Наша продукция – 4 这使我们商品图册/名片,请看 Это наш каталог/ наша визитка, посмотрите, пожалуйста! 5(指着名片)这是我们的电子邮箱,写信过来获得更多信息 Это наша электронная почта. Пишите и узнайте информацию! 6 请留下您的联系方式/名片 Можно ваш контакт/визитку пишите вот здесь, пожалуйста! Главное –ваше имя и электронная почта 客户反应 1 三种来客 1)正常客户 2)来凑热闹,蹭东西的3)来推销产品和服务的 1)正常客户 客户的第一个问题 1 有人讲俄语吗 Есть кто-то говорит по-русски? 答:1 2 问,你们卖什么 что вы представляете? 答3,4 3指着展台说,啊,你们卖….产品у вас ….,да? 答:他说的具体产品一般听不懂,就答Да,然后3,4 4 你们有xxx产品吗У вас есть …..? 答:他说的具体产品一般听不懂,就答3,4 客户的第二个问题 1 …产品的价格和最小订单是多少?Сколько стоит … и минимальный заказ? 问老板 1)直接报价:价格,最小订单Цена - … минимальный заказ… 2)老板说没法直接报价:价格取决于订货量和市场Цена зависит от объема заказа и рынка (指着名片)这是我们的电子邮箱,请询价 Это наша электронная почта. Делайте запрос, пожалуйста! 2 产品在俄国上市没有,在莫斯科有没有代理商 Вашу продукцию продают в России? В Москве есть представительство? 回答:有/да есть 暂时没有,我们公司第一次来莫斯科,正在寻找合作伙伴和代理商 Пока нет, мы первый раз в Москве, ищем партнёр и представительство 3 产品在俄罗斯有没有注册证书和许可证 Ваша продукция зарегистрирована/лицензирована в России? 回答: 有/Да есть регистрация (把证书给客户看)посмотрите, пожалуйста! 没有,不过我们会很快办,如果您购买我们的产品,我们可以一起办理 Нет, но будем регистрировать. Если вы покупаете нашу продукцию, может быть мы вместе делаем регистрацию. 客户关于某个产品的细节问题 关于产品名称:(听不懂的情况下) 1 请写出产品名称(便于查字典) Пишите, пожалуйста, название продукции 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/fc377d9305087632311212d8.html