As a result, they have lost the parachute they once had in times of financial setback — a back-up earner (usually Mom) who could go into the workforce if the primary earner got laid off or fell sick.
【分析】多重复合句。主句主干为they have lost the parachute。they once had…setback 为省略了关系代词的定语从句,修饰parachute;破折号后的a back-up earner ( usually Mom)是破折号前 parachute 的同位语, 之后接who引导的定语从句,该从句中包含if引导的条件状语从句。
【译文】结果,他们失去了在财政困难时曾经拥有的救护伞—在家庭的主要经济支柱失业或病倒时出去工作的“候补养家人”(通常是妈妈)。
【点拨】parachute的字面意思是“降落伞”,但在本句中引申为“保护,保护伞”。
正在阅读:
2018下半年新疆翻译资格考试准考证打印入口【已开通】08-07
万能实训心得体会800字【五篇】12-17
2022年度中国工商银行山西分行春季校园招聘公告【120人】05-22
2022年西藏同等学力考试报名入口(3月8日开通)01-25
2017年中考感恩主题阅读:《无言之美》11-15
2019年河南平顶山中考数学真题11-09
高三写景作文:巴黎,艺术之都_150字05-21
拔牙记作文400字四年级05-22
少年中国作文800字10-19