
It was argued at the end of the 19th century that humans do not cry because they are sad but that they become sadwhen the tears begin to flow.
译文:在19世纪末就有观点认为,人们并不是因为悲伤而哭泣,而是当眼泪开始流淌时才感到悲伤。
分析:本句的主干并不复杂,是个典型的主语从句,只不过由于主语从句过长而采用了it做形式主语,即:It was argued that…,真正的主语是两个由that引导的主语从句,这两个主语从句之间由连词but来连接。第一个主语从句包含主句humans do not cry和原因状语从句because they are sad,注意此处主句中的否定词not不是否定cry,而是否定because,相当于humans cry not because they are sad(人类哭,不是因为悲伤)。第二个主语从句包含主句they become sad 和时间状语从句when the tears begin to flow,此处的连接词when表达的是原因。
【词汇指南】
cry [krai](vi./n.)哭泣,哭喊(中考词汇)(2006年-阅读2、2010年-阅读4)(拟声造词,模仿婴儿哇哇大“哭”的声音而造。同时,与汉字“哭”同源。)
考点搭配:
cry poor 哭穷(2006年-阅读2)
cry out against 大声疾呼反对(2010年-阅读4)
正在阅读:
2016年幼儿教师资格证考试综合素质模拟题及答案1203-09
2019年中级会计职称《财务管理》高频易错题:个别资本成本的计算04-08
2020年临床助理医师二试报名入口:国家医学考试网www.nmec.org.cn10-17
有范的王者荣耀英文昵称01-23
适合一家人玩的亲子游戏大全01-12
初中周记作文:我们的操场作文200字07-31
2020给朋友愚人节祝福句子12-29