
Sexual confusion, economic frustrations, and religious hope — all came together in a decisive moment when he opened the Bible, told his father that the first line he saw would settle his fate, and read the magical words: “Come out from among them, touch no unclean thing, and I will be your God and you shall be my people."
【分析】多重复合句。主句的主语由三个并列的名词短语 sexual confusion, economic frustrations 和 religious hope构成,主句谓语是came together。when引导的定语从句修饰先行词moment,该从句的谓语由三个并列的动词短语opened the Bible, told his father和 read the magical words构成,其中that引导的宾语从句作动词told的宾语。引号内的句子是words的同位语。
【译文】他打开《圣经》,告诉父亲他读到的第一行字将决定他的命运,接着读到了以下神奇的文字:“从他们中间走出来,不要沾不洁净的物,我将成为你们的神,你将是我的子民。”在这决定性的时刻,他的性困感、经济困难以及宗教期待——所有的一切都交织在一起。
【点拨】settle常用意为“安顿,定居;解决(问题等)”,本句中意思是“确定,决定”,settle one's fate即为“决定某人的命运"。
正在阅读:
2016下半年云南小学教师资格证报名时间:9月6日至9日02-22
2017华夏银行辽宁大连分行春季校园招聘20人公告11-03
天蓝地绿人和作文450字09-25
幼儿园温馨童话故事【三篇】02-08
2023个人原因辞职申请书范文07-14
2022年新疆中医助理医师实践技能考试准考证打印入口【已开通】06-12
2022年重庆黔江区公务员考试时间:7月9日-10日07-07
快乐的新年初一日记600字09-16
初二读后感:《童年》读后感_1200字11-18